История о принятии Ислама 500-ми христианских

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (334K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


История о принятии Ислама 500-ми христианских священнослужителей и монахов в монастыре Самигъан после диспута с шейхом Абу Язидом аль-Бастами

MX;DVII / 9 507

Мы с истории начнём,
С Баязидом что случилась,
Будь я трижды водоём,
Чтобы Правда приоткрылась.
Получает он приказ,
Что от Бога в самый раз –
На собрание явиться,
Христианом притвориться.
Будет там пятьсот попов,
Монастырь Самигъан звался,
Где маджлис тот собирался.
И обряд пошёл суров:
Там убить его хотят,
Если – вычислят, мой брат.

MX;DVIII / 9 508

Настоятель их – молчит,
С ними говорить не может.
Было так в миру, пиит,
Где счастливый счастьем сможет
Всё понять и оценить,
Чашу счастия испить…
Мусульманин – среди них,
Проясняет главный стих.
Он пришёл – чтоб испытать.
Потому убить хотят.
Небом судьбы их решат,
Состязанием где стать.
Испытать его решили,
Поединок будет в силе.

MX;DIX / 9 509

Встал Абу Язид на спор,
Что дебатами считать.
Упрощая разговор,
Буду факты излагать.
Если Правда Баязида –
Поп сказал о том открыто:
Примут все попы Ислам.
Круто всё, скажу я Вам.
Если ж он не знал ответа
На вопросы, что спросили –
То монахи те убили
Всесвятейшего аскета,
Что особым у святых
Почитался, в знанья стих.

MX;DX / 9 510

Кто один, где нет второго? –
[Первый в деле был вопрос.
Дело стоит дорогого,
Коль иманом кто подрос.] –
Сам Аллах таким бывает,
Что второго уж не знает.
[Нету ровни Богу в деле,
Как язычники хотели
Всех мастей и спеси всей,
Что и так, и сяк пытались,
Лицемерьем ухищрялись
С давних пор до наших дней.
Бог – Один. На этом точка.
В остальном – творений кочка.]

MX;DXI / 9 511

Двое кто, где третьих нету? –
День и ночь, [в ответ летит.
По плечу там всё аскету
Мусульманскому, пиит.]
Трое, нет четвёртых там? –
Гъарш, Курси, Перо-Къалам.
Есть квартет, где пятых нет? –
[Что ответит наш аскет?]
То – Священные Писанья,
Что Аллах ниспосылал,
Торой дело начинал,
Был Забур для почитанья,
Вслед Инджиль, Коран Пророка, –
[Знанием копнул глубоко…]

MX;DXII / 9 512

Где квинтет, но без шестого? –
Пятикратный наш намаз.
Ну а шесть, где нет седьмого? –
Промежутками, как раз,
Дни Создания считал,
За которые Создал
Мироздание Аллах,
Бог Единственный в мирах.
Семь вещей, восьмого нет? –
Небеса Аллаха [в силе,
Семерицей их почтили,
Гепталогий где ответ.]
Восемь, без девятки в мире? –
Ангелы под Гъаршем. [Шире?

MX;DXIII / 9 513

Гъарш Аллаха что несут.
Но не Трон – а лишь созданье
Величайшее. И тут
Мы оставим состязанье.]
Девять в мире, это кто? –
Смуты люди, [в решето],
Как о них Коран сказал,
Сурой Пчёлы подтверждал.
Десять, снова без добавки? –
Десять дней, что у поста,
В Хадж и Гъумру [для холста],
Требуя без жертвы правки,
Если жертвы в деле нет
Принести, [сказал аскет.]

MX;DXIV / 9 514

Про одиннадцать сказать? –
Братья Йусуфа, в Коране
Это можно прочитать,
[Как читают мусульмане].
Про двенадцать? – Года счёт,
Месяцами в оборот,
Там тринадцатого нету,
Суре Таўба чтоб к ответу,
Тридцать где Шестой Аят.
[Речь мы выше упрощали,
Про Аяты умолчали,
Хоть и знали дело, брат.
Рифма с прозой разойдётся,
Сокращением вернётся.]

MX;DXV / 9 515

Про тринадцать? – Сон Йусуфа:
Звёзд одиннадцать, луна
С солнцем, [знаниями с;фа,
Накъшбандии где Страна…]
Ложью в Рай кто попадает,
Правдой в Ад кто зашагает? –
Братья Йусуфа войдут
Ложью в Рай. А в Ад идут –
Иудеи, христиане.
Как Коран про то сказал
В Суре Бакъара, [чтоб знал,
Знают мира мусульмане,]
Был Аят там Сто Тринадцать,
[Не забыли чтобы, братцы…]

MX;DXVI / 9 516

Что рассеивает прах
С пылью? – Будут то ветра,
Что четыре. [Знаний страх,
Кои знать и нам пора…]
Бремя что в миру несёт? –
Дождевые тучи, [вот].
С лёгкостью где плавь даётся? –
Кораблям, [не в дне колодца.]
Людям ризкъ приносит кто? –
Ангелы Аллаха в деле,
С Бараата что летели,
Предопределенье то
Год идущий пропитало,
В Шагъабане что бывало.

MX;DXVII / 9 517

Что же дышит без души? –
Утро – субху танаффас.
[Знанья больно хороши
У святого им, как раз…]
Этим Сам Аллах клянётся,
Где Такъуиром обернётся
Сура, номер Восемнадцать
У Аята будет, [братцы.]
Кто же с Богом говорили,
Их четырнадцать всего? –
Семь Небес и сверх того
Семь Земель там в деле были.
Фуссылят, Аят был там,
Что Одиннадцать. [Сал;м.]

MX;DXVIII / 9 518

Где могила и покойник
Вместе по миру ходили? –
Кит Юнуса. [Нафса гнойник
В сердце сразу залечили.]
Где вода, что не с Небес,
Не с Земли, [им в интерес]? –
Пот коня. Билкис давала,
Сулеймана проверяла.
Кто же пять, не рождены? –
Первым тут баран из Рая,
Исмаила замещая,
Жертвою привнесены.
Там верблюдица Салиха,
[Избежать не сможет лиха.]

MX;DXIX / 9 519

Моисея там змея.
И – Адам, Хауа в конец.
[Где пятёрки той края,
А кто слушал – молодец.]
Первой пролита была
Кровь на землю? – [Вот дела,]
Где Къабил убил Хабила,
Капля землю оросила.
Бог – создал и покупал? –
То: душа муъминов в мире,
[В Суре Таўба всё придире,
И Аят святой назвал –
Сто Одиннадцать опять
Будет в деле помогать.]

MX;DXX / 9 520

Бог – создал, но невзлюбил? –
Рёв осла. [В Суре Лукъман,
Девятнадцать счётом был
Там Аят для мусульман.]
Бог – создал, придал значенье? –
[Не сказать мужчин мученье,]
Женщины коварство тут,
[В Суре Йусуф все найдут
Тот Аят, что Двадцать Восемь.]
Бог – с созданья вопрошал? –
Посох Моисея [в бал,
С;ру Таха в гости просим,
Там Аят был Восемнадцать,
Знаньем Бога просвещаться…]

MX;DXXI / 9 521

Среди женщин кто достойны? –
Есть Хауа, Хадиджа там,
[Знанья не на шутку войны,]
Айша, Асият, Марьям,
Дочь Пророка тоже тут –
Что Фатимою зовут.
[Здесь до речек уж дошли,
Географию учли.]
Реки, чтимые, какие? –
[Что ж,] Сайхун, Джейхун приходят,
Тигр-Даджля тут находят
И Фурат, и Нил такие,
[Чтобы реки посчитать,
Их приходит в деле пять.]

MX;DXXII / 9 522

Гор в почёте? – Тур-гора.
А животные в почёте? –
Лошадь. [Самая – игра,
Наибольшее в работе.]
Месяц был почётный самый? –
Рамадан [для Панорамы].
Ночь такая же? – [Ну, что ж,]
Ночь, что Къадр, [острый нож,]
Тыщи Месяцев что лучше.
[Сура Къадр нам сказала
И Аят тот называла,
Третьим был он в Суре тут же.]
Самой большей где беда? –
[Ясно дело], День Суда.

MX;DXXIII / 9 523

Древо, где Двенадцать веток,
Тридцать листьев в каждой ветке,
На листочке из отметок
Пять цветков, для них разметки:
Два – под солнцем, три – в тени? –
[Шейх Абу Язид, взгляни,]
Древо – год, а месяцами
Ветки будут, [знаем с Вами.]
Пять цветков на них – намаз,
Три – в тени и два – под солнцем,
[Не простецким подоконцем
Всё приходит и как раз]:
Два ночных и утро – в тень,
Остальные два – где день.

MX;DXXIV / 9 524

Без души, но обходило
Дом Аллаха, был Тауаф,
И на Хадж оно ходило? –
[Вот такой священный саф.]
То – Ковчег Унуха был,
[Ноем Запад что почтил].
Сколько в мире есть Пророков
И Посланников? – [Уроков
Этих нам должно хватить.]
Сто Двадцать Четыре там
Тысяч – что Пророки нам.
Чтоб Расулами прожить –
Триста их Тринадцать было,
[Знаньем Бога заштормило…] 

MX;DXXV / 9 525

Что накир, къитмир, фатиль? –
Первый – бороздою был
Кости финика [во шпиль
Знанья, чтобы мир почтил.]
А къитмир – как скорлупа
Или кожура всё та,
А фатиль – та кость внутри,
[Общим счётом – раз, два, три.]
Значит что собачий лай? –
Горе, Ада кто добрался,
В Гнев Аллаха погружался.
[Да, зверюга, – сокращай.
Смысл только передали,
Тексты сильно сокращали.]

MX;DXXVI / 9 526

Рёв осла? – Шайтана видит,
[Сообщеньем подтвердит,
Глупый где себя обидит,]
Все проклятия, [пиит,]
От Аллаха – где раздоры,
Сеет в мир шайтан где ссоры.
А мычание быка? –
То тасбих, [наверняка.]
Ржанье лошади опять? –
Просит, Бог чтоб сохранил.
Рёв верблюда? – [Удивил,
Атеистов сокрушать]:
«Бога Одного хватало
Мне опорой». [Ой, немало…]

MX;DXXVII / 9 527

Крик павлина? – Вновь тасб;х,
Что Аятом из Корана,
[Украшая этот стих,
В ожидании Бустана]:
Сура Таха, Пять Аят,
[Всё легко найдётся, брат.]
Трель содержит соловья? –
[Интересно всё, друзья]:
Сура Рум, Аят Семнадцать,
Чтоб соловушку понять
[И тасбихи перенять,
А не пеньем баловаться.]
А лягушка? – Будет снова
Там тасбих, и не иного.

MX;DXXVIII / 9 528

Звон колоколов? – О, сын,
Что Адам для всех отец,
Человеком средь годин,
Чтоб ты понял, наконец:
Что от Запада в Восток –
Вечным остаётся Бог.
Остальное – разрушалось…
[Меньше малого осталось:
Два вопроса остаётся,
Скажем дело наперёд,
Чтобы мира знал народ,
Шейху чудо удаётся.]
Откровенье получали? –
Пчёлы, [коль Коран читали.]

MX;DXXIX / 9 529

Что – не люди и не джинны,
И не ангелы они,
В Суре Пчёлы, [исполины,]
Был Аят, [вперёд гони.]
Ночь и день куда девались? –
В знаньях Бога укрывались.
Гонка тут завершена,
И молчания стена.
Нет вопросов, завершились.
Есть у нас один вопрос,
Будь я трижды водонос,
И монахи удивились:
Настоятель их молчит,
Дать ответ он не велит…

MX;DXXX / 9 530

«Ключ от Рая? – шейх спросил. –
И Небес всех ключ такой».
Тему, в общем-то, добил
В этом мире под луной.
   – Ля иляха илля Ллах,
      Мухаммад Расулю Ллах, –
Тот священник отвечает,
В шок собравшихся ввергает…
Принимают все Ислам,
Монастырь тот разрушали
И мечеть построят. В дали
Тот хапар дошёл. И к Вам.
Каждый для себя решит:
Ключ – один. Вот так, пиит.


Рецензии