Наташеньке - 12

Вместо сонета Наташеньке  №12,
эпитафия Мэй Хуа для надгробного камня
на захоронении в Чжэнчжоу, Китай
(авторизированный перевод с древнего
китайского языка)

Навеки здесь покоится прах той,
Кто даже мёртвой остаётся быть живой!
Доколе будет мир существовать,
Ты будешь между нами пребывать!

Юр Ий Пти Цын,  30.03.01 г. от Н.В.


Рецензии
Классно! Пронзительно написано, сразу зацепило, Юрий! Любви и счастья Вам и близким! С теплом.

Солнечная Бора   09.11.2021 07:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга! Мои наилучшие пожелания!

Юрий Птицын   10.11.2021 05:30   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →