Обручение

Краем сознания я всегда отмечал странность названия обряда обручения, при котором нареченные жених и невеста обмениваются кольцами. С одной стороны, несомненным кажется, что «обручение» происходит от слова «обруч», с другой – кольцо обручем, вреде бы, никогда не называли. Я задумался, и вот что из этого вышло.

О происхождении слова «обруч» можно прочитать в этимологических словарях, и данное там объяснение не вызывает существенных возражений. Вот что писал Лев Успенский: «Мы привыкли именовать так только особые пояски, стяжки на бочках. Но, должно быть, сначала «обруч» значило «кольцо, надеваемое на руку», «браслет»: ведь слово это построено так же, как «о-жерелье» – бусы, носимые вокруг «жерела» – горла; «об-руч» – «вокруг руки». То есть «обруч» вначале – «украшение, надеваемое на руку».

Подтверждение факта, что обручем в определённый период называли кольцо, надеваемое на руку, находим в Библии. Причём, надевался обруч именно на руку (выше локтя), а не на запястье: «Якоже утварь златая мудрому наказание, и якоже обручъ на десней мышце его» (Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова). Или: «И возложих обручи на руце твои и гривну на выю твою» (Книга пророка Иезекиля).

Таким образом, исходя из внутренней формы слова и подкрепив эту догадку цитатами из древних текстов и мнением профессиональных лингвистов, мы можем считать удовлетворительным понимание – «обруч» - «об-руку». Можно допустить, что со временем обручами стали называть любые кольца, охватывающие не только руки, а иногда совсем даже не руки. Про ободья, стягивающие бочки и кадки, сказал сам Успенский, но также хорошо известны обручи, надеваемые на голову. В старинных текстах «обруч» часто является синонимом оков: «И оковалъ Шереметева тяжкими веригами по вые (шее), по рукамъ и по ногамъ, и къ тому еще и по чресламъ обручь толстый железный». «Обруч» давно стал синонимом «кольца», причём в Словаре Академии Российской слово помечено как славянизм.

Но вот обряд обручения никогда не предполагал обмена «браслетами», по крайней мере, описание такой традиции мне не встречалось. С другой стороны, хотя «обруч» и «кольцо» – синонимы, никто никогда не называл кольцо, надеваемое на палец, обручем. Так как же нам понимать происхождение слова «обручение»? Странно, но этимологические словари хранят молчание на этот счёт.

Обратившись к самому раннему толковому словарю, изданному Российской академией наук в XVIII веке, я получил пищу для размышлений, что глагол «обручить» нужно рассматривать в одном ряду со словами «поручить», «вручить», «выручить». Все они имеют семантику передачи чего(кого)-либо из рук в руки. Так, «поручить», «отдать на поруки» – «вверить кому-то что-либо или кого-либо; возложить ответственность за дело или человека». «Вручить» – «отдать в руки»; «выручить» – напротив «взять из чьих-то рук». Например, устойчивое словосочетанье «выручить из беды» берет начало из ситуации выкупа пленников или должников. В Словаре Академии Российской первое значение у глагола «выручаю» – «выкупаю, заплатив должное, или поручаясь, освобождаю кого-либо». Второе значение – «выбираю деньги за товар», то есть опять же – «получаю из чьих-то рук».

Таким образом, «обрученье» некогда было обрядом передачи невесты в семью жениха, и только потом возник обычай нареченных обмениваться кольцами. К такому пониманию подталкивает определение, данное в Словаре Академии Российской: «обручаю» – «даю согласие или позволение при свидетелях вступить в брак». Пример употребления: «Обручаю вам свою дочь». Здесь есть некая перекличка с традицией рукобитья, то есть скрепления свадебного договора битьем по рукам.

Не исключено, что всё ещё проще. В древнерусском языке кроме существительного «обручъ» было ещё и наречие «обручь», означавшее «обеими руками». Возможно, слово «обручение» несёт образ супругов, идущих по жизни «рука об руку, взявшись за руки, фактически – обручь» (ср. «супруги» буквально – «сопряженные»). Эта образность неразрывной связи перешла в ритуал обмена кольцами, которые затем нужно носить не снимая. Символику «обруча» сохраняет и церковный обряд венчания, поскольку венцы представляют собой те же обручи.

Вот ведь, что получается: хотя, на первый взгляд, слово «обручение» содержит в себе слово «обруч», напрямую от него оно не происходит, а оба берут начало от «руки» и идут в своем развитии независимыми путями.


Рецензии