Из Чарльза Буковски - он писал в одиночестве кровь

                Чарльз Буковски


                он писал в одиночестве кровью


                сидя здесь
                печатая
                в доме друга
                я нахожу у машинки чёрную книжку:
                Джефферс: "Разозлись на солнце".
                я часто думаю о Джефферсе,
                о его скалах и его ястребах и его
                одиночестве.
                Джефферс был истинным одиночкой.
                да, он должен был писать.
                я пробую думать об одиночках что вообще
                не выходят
                никоим образом
                и я думаю:"нет, это не убедительно,
                это смерть, по-любому".
                Джефферс был бодр и одинок и
                он выдал свои декларации.
                его скалы и ястребы и его одиночество
                вычислены.
                он писал в одиночестве кровью
                человек загнанный в угол
                но каков этот угол
                в котором сражаются до последнего
                "я построил свою скалу" - отправил он сообщение
                замечательной девушке что подошла к его двери -
                "а ты иди строй свою".
                это была та самая девушка которая обманула Эзру
                и он написал мне что Джефферс её прогнал
                точно так же.
                РАЗОЗЛИСЬ НА СОЛНЦЕ.
                Джефферс был камнем который не умер.
                сейчас его книга лежит от меня слева.
                я думаю обо всех его людях терпящих крах,
                вешающихся, стреляющихся,
                принимающих яды...
                заточивший себя из-за невыносимого человечества
                Джефферс был таким же как и его народ:
                он требовал совершенства и красоты
                а там, в человеческом образе,
                этого не было. он отыскал это в нечеловеческих
                образах. у меня кончились нечеловеческие образы
                я злюсь на Джефферса, нет
                не злюсь. а если девушка подойдёт к моей двери
                я тоже её прогоню. кто хочет,
                в конце-то концов, следовать за стариком
                Эзом?
               
                from: "Mockingbird Wish Me Luck"


 Примечание: Робинсон Джефферс (англ. John Robinson Jeffers; 10 января 1887 — 20 января 1962) — американский поэт, драматург и натурфилософ. В США при жизни был назван «величайшим поэтом XX века» и считался символом энвайронментализма.
Антибуржуазная поэзия Джефферса в 1950-е — 1960-е годы стала популярной среди леворадикальной молодежи, многие идеи его творчества стали созвучными с идеями программы битников.
 Джефферс родился в Аллегейни (Пенсильвания, теперь часть Питсбурга) в семье пресвитерианского священника Уильяма Гамильтона Джефферса и Анни Робинсон Таттл. Его брат Гамильтон Джефферс (англ.)русск. был известным астрономом, работал в Ликской обсерватории. В семье поддерживали интерес Робинсона Джефферса к поэзии. В детстве путешествовали по Европе, Робинсон посещал школу в Швейцарии. Он был вундеркиндом, интересовался классическим искусством, греческим и латинским языками, литературой. В 16 лет поступил в Западный колледж в Лос-Анджелесе. В школьные годы любил бывать на природе и был активистом школьного литературного общества.
После окончания колледжа поступил в Университет Южной Калифорнии, чтобы изучать медицину. Здесь он встретил свою будущую жену, старше его на три года, Уну Кастер, которая в то время была замужем за адвокатом. С 1910 года Робинсон изучает лесоводство менее года в Сиэтле, затем возвращается в Лос-Анджелес. Развитие отношений между Уной и Робинсоном приобрело скандальную известность в 1912 году в связи с публикацией на первой полосе Los Angeles Times. В 1913 году они поженились и переехали в Кармел, маленький город в Калифорнии. Здесь Джефферс построил свои Дом на холме и Башню Коршуна (англ. Tor House and Hawk Tower), где он провёл большую часть жизни и стал известен как поэт, пишущий о красоте дикой природы и живущий в относительном одиночестве. У семейной пары в 1914 году родилась дочь, которая умерла на следующий день после рождения, и в 1916 году сыновья-двойняшки. В 1941 году выступил против вступления США во Вторую Мировую Войну, сборник 1948 года был полон критики в адрес политики США, и издатель настоял на исключении десяти спорных стихотворений, которые были опубликованы только посмертно. Обвинял США в тенденции стать империей. Джефферс продолжал писать и после 1948 года, но по политическим причинам, был замалчиваем на протяжении всех оставшихся лет его жизни и остается таковым по сей день. Уна умерла в 1950 году от рака, Джефферс в 1962 году.

 Эзра Уэстон Лумис Паунд (англ. Ezra Weston Loomis Pound; 30 октября 1885 года, Хэйли, Айдахо, США — 1 ноября 1972 года, Венеция, Италия) — американский поэт, переводчик, литературный критик. Один из основоположников англоязычной модернистской литературы(Из "Википедии").


                10.02.20

 he wrote in a lonely blood


sitting here
typing
at a friend’s house
I find a black book by the typer:
Jeffers’: Be Angry at the Sun.
I think of Jeffers often,
of his rocks and his hawks and his
isolation.
Jeffers was a real loner.
yes, he had to write.
I try to think of loners who don’t break out
at all
in any fashion,
and I think, no, that’s not strong,
somehow, that’s dead.
Jeffers was alive and a loner and
he made his statements.
his rocks and his hawks and his isolation
counted.
he wrote in lonely blood
a man trapped in a corner
but what a corner
fighting down to the last mark
“I’ve built my rock,” he sent the message to
the lovely girl who came to his door,
“you go build yours.”
this was the same girl who had screwed Ezra,
and she wrote me that Jeffers sent her away
like that.
BE ANGRY AT THE SUN.
Jeffers was a rock who was not dead.
his book sits to my left now as I type.
I think of all his people crashing down
hanging themselves, shooting themselves,
taking poisons…
locked away against an unbearable humanity.
Jeffers was like his people:
he demanded perfection and beauty
and it was not there
in human form. he found it in non-human
1forms. I’ve run out of non-human forms,
I’m angry at Jeffers. no,
I’m not. and if the girl comes to my door
I’ll send her away too. after all,
who wants to follow old
Ez?


Рецензии
У Джефферса есть по-настоящему трагические вещи как о войне, так и о природе! И вообще в целом его стихи гениальны! Ну а одиночество, это, в случае Джефферса, скорее плюс, чем минус, к тому же я думаю он и не был так уж одинок, у него была его природа, скала, океан, лес - какие уж тут девушки, не до них совсем! Спасибо, Юрий! С добром.

Денис Созинов   10.02.2020 09:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Денис!Хэнк обожал Джефферса - и как человека и как автора - "живой классик", что тут ещё скажешь! С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   10.02.2020 18:20   Заявить о нарушении