Газель 285. Страданий войск твоих не стоит блеск

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/

285. «Страданий войск твоих не стоит блеск победы»

34 489. «Страданий войск твоих не стоит блеск победы,
Поверь, о властелин, весь мир завоевавший!»*

34 490. Раз, это начал понимать и мудростью воспетый,
Видать, не зря весь небосвод тебя давно взалкавший…

34 491. И страшным взором в мир смотрел, хоть вида и не кажет –
Устои мира вновь стоят, был силы им придавший.

34 492. Не зная что и почему, приказы выполняя,
Две тайны вновь перемешав, стал повар настоящий.

34 493. Легко писать, легко лететь, и «в ясную погоду
Девчушка может пастухом быть», Бога кто познавший.

34 494. И речь такая, по уму, и мудростью блистает?
Слова такие говорят такие, был кто старше.

34 495. А мне идти лишь одному, и спутников не видно,
Ну, что ж, Аллаху вновь видней, догонит опоздавший.

34 496. Текли стихи своим путём, их хода не меняя,
К чему-то я стремлюсь внутри, той цели не предавший.

34 497. Легко поётся соловью пред розой, что блистает –
Ему, певунчику в ночи, рукоплесканья наши.

34 498. А рыцарь бьётся в битве вновь, сомненья не имея,
Чтоб перед фрейлиной, поди, быть на колени павши.

34 499. Опять, Сахъуа, ты учудил, себя превозмогая,
А то не знает мир земной – с тобой не сваришь каши…


Рецензии