Mon petit

"Mon petite"

"Прошлое-это то, что сплело твоё настоящее". А .Экзюпери

На книжной полке скучает маленький космонавт.
Он жаждет твоих историй и странных сказок.
Ты пьёшь частенько с приключеньями на брудершафт,
Самим Гагариным на царство космоса был помазан.

Вместо набора красок есть только ртуть.
Дорога – ковёр из звёзд: так задумал Хронос,
Который ведёт тебя на тернистый путь.
Сквозь пространство слышен принцессы далёкий голос...

Обнажи пластмассовый меч, смени в нём дешёвые батарейки,
Срази горгулий и демонов, сбежавших из Нотр-Дама.
На стенах детской выцветают старенькие наклейки,
И совсем не как раньше сидит со звёздочками пижама.

Снимайте доспехи, ваше сиятельство, маленький принц!
Ваш стеклянный корабль причалил к острову-лабиринту.
Здесь трава разговаривает голосом треснувших половиц.
Там, где-то, спрятаны космоса древние манускрипты.

Слепи из снега волшебный ключ, открой калитку седого сада.
Там встретит король всех змей, охраняющий розы космоса.
Над островом вырастает цветами увитая колоннада,
Лепестками роз разлетаются письма Постуму.

В этой сказке – всё меньше и меньше пустых страниц.
Пора приступить к финалу, к бегущим к закату титрам.
Здесь всё разрушили призраки роботов-птиц,
Розы стали хрустящей крошкой под ногами принца.

Утро неслышно сядет на крышу, солнце-свечу зажжёт.
Уже ничего, слышишь, не угрожает твоему трону.
Давай принцесса ещё немного тебя подождёт.
Вставай, дорогой, ты почти опоздал в школу.

*mon petite (фр) - мой маленький.


Рецензии