Не так страшна акула как ее зубы

Бранят акулу понапрасну!
Добра душа ее, прекрасна.
Сказал ветеринар подводный:
"Она питомец превосходный".
Играет в славную игру:
Гоняет в море детвору.

Одна беда акул - с зубами,
Что жутко выросли рядами.
И, не желая нам вреда,
Так смотрят, словно мы - еда.

Для нежной психики разгрузка -
Забавы с будущей закуской.


Перевод с англ. Dunkan Ball


Рецензии
Классный стих!

Владислав Ильин   22.02.2020 20:16     Заявить о нарушении
Спасибо!

Дарья Жаркова   03.03.2020 22:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.