4. By John Keats

4. By John Keats
(по мотивам произведения "К звезде")            



К звезде



Как хочется быть вечным... Как Звезда...
Но... одиночество на небосводе...
в бездонных недрах доброты и зла
не соответствует земной природе...

Как очищают воды берега...
Как радуют людские души...
Но... зимние... холодные снега
полны такого тихого бездушья...

Бессмертия я жажду для чего?
Чего ищу... о чем мечтаю?
Тебя я видеть день и ночь хочу...
О нежности твоей вздыхаю...

Покой отринув... неге предаваться...
Так вечно жить... Иль с жизнью распрощаться...



РИНА ФЕЛИКC



Bright Star

Bright star, would I were stedfast as thou art -
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature's patient, sleepless Eremite,

The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth's human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors -

No - yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow'd upon my fair love's ripening breast,
To feel for ever its soft fall and swell,
Awake for ever in a sweet unrest,

Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever - or else swoon to death.
(by John Keats)


Рецензии
Можно рассуждая помечтать, но неизменно быть, никому и ничему не дано. То, что не движется - умерло. Прекрасный перевод, Рина! Ваш...

Барахоев Хасолт   03.02.2020 03:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Мой Друг Дорогой!
СПАСИБО!
Ваша

Рина Феликс   03.02.2020 07:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.