Антони Кристиан Винанд Старинг. Пегасу

       А. Старинг
       1767-1840

Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова

   Пегасик, смирно стой!
Ещё денёк, не вечер;
   Разглажу, движим добротой,
Твою я гриву словно веер,
   Расправлю узелки хвоста:
Зачем Плутону * борода,
   Всё Аполлон побреет.

* Плутон, бог подземного царства,
в некоторых мифах бог богатства,
в том числе скрытых в земле металлов


       A.С.W. Staring

Aan Pegasus

   Pegaasje, hou` eens stil!
Ik ben geen vriend van vitten;
   Ik zuiver slechts, uit goede wil,
Uw schone manen van de klitten,
   En lees de noppen uit uw staart:
Laat Pluto `t haavloos kinhaar zitten,
   Apollo scheert zijn baard.

С нидерландского

      
 


Рецензии