Der erste Unterricht
Im Kopf ist mir viel eingefallen.
Ich moechte meine Freude zeichnen
Wie Baeume, welche hier gedeihen.
Die Wurzel gehen tiefer, tiefer,
Und meine Kenntniss‘ werden immer
Noch besser, als ich frueher hatte.
Und alles freut mich, was ich mache.
Die Aeste wachsen weiter, weiter
Der Freundeskreis wird immer breiter.
Ich mag schon naechsten Unterricht.
Ich habe Hoffnung und Aussicht,
Ich koennte hier mein Deutsch beherrschen,
Mit vielen Menschen fluessig sprechen.
Mir ist egal, dass ich nicht jung bin.
Ich habe Kraefte, es gibt noch Sinn.
С благодарностью за вольный перевод
Вероника Фабиан: http://stihi.ru/avtor/1954ajnat
Как мне занятие по нраву
Я потрудилась там на славу
И радость расцвела во мне
Сиренью пышной во дворе.
А корни радости всё глубже,
А знания мои всё лучше.
Гораздо лучше, чем имела,
Я это так давно хотела!
А древо знаний расцветает
Друзья мне в этом помогают.
Я влюблена в процесс познанья.
Во мне надежда и желанье.
Хочу немецкий покорить,
С людьми свободно говорить
Мне все равно, что я в годах.
Я знаю: всё в моих руках!
С благодарностью за чудесный отклик:
http://stihi.ru/avtor/211625 Валентина Траутвайн-Сердюк
Du bist noch so jung und so kreativ,
Und singst so sch;n dein Lebensmotiv,
Bezauberst uns mit jedem Gedicht,
Schenkst uns viel Freude und auch das Licht!
Liebe Anja, weiter so machen!
Viel Erfolg dir bei allen Sachen!
Свидетельство о публикации №120012304160
Und singst so schön dein Lebensmotiv,
Bezauberst uns mit jedem Gedicht,
Schenkst uns viel Freude und auch das Licht!
Liebe Anja, weiter so machen!
Viel Erfolg dir bei allen Sachen!
С теплом,
Валентина
Валентина Траутвайн-Сердюк 24.01.2020 18:01 Заявить о нарушении
Из тебя так и льются строчки, так хорошо ты знаешь этот язык!
Мне есть к чему стремиться и на кого равняться! )))
Прекрасного дня!
С признательностью и теплом,
Аня
Анна Петрова 21 24.01.2020 16:39 Заявить о нарушении