Луна причудница
Луна причудница
спустилась по ступеням
и постояла на мосту
и завалилась в сосны полуострова,
и там притихла.
Обрывается
роение снежинок над водой.
и чей-то одинокий смех
доносится с ночной дороги.
Я говорю: Она должна плести.
Ты говорил: Кивни, если согласен.
Давно ли здесь,
расплескивая радуги,
плыла-качалась лодочка; и вот –
мы двое, как фантомы селенитов,
сквозь толщу времени едва видны.
А далеко, в астральном Колизее,
серебряными ножками поблескивая,
четыре циркуля
танцуют.
(Фаза цапли)
Давно ли здесь, мой Сирано,
луна, как цапля строгая
смотрела сквозь красные метёлки тростника,
а в лодочке пищали и снимались,
и проплывал по заливу
из неволи утекший питон,
и рыболова весьма изумляло
свечение из-под воды,
и моллюски, взманённые
зовом подземного озера,
уползали с улиточной фермы,
а ныне одинокий смех
доносится с ночной дороги.
Щекочущий холод снежистый
играет в стволе позвоночном.
И от коры до сердцевины,
предметы пропитались временем.
Луна светильник, свастику и сеть
оставила:
светильник – на ступенях,
сеть – за стволами сосен,
на мосту – сквозь дым круглится строгий глаз,
здесь мы стоим и курим.
Остальное не поддаётся письменной фиксации.
Свидетельство о публикации №120012002676