Чайная роза

     "Кто — то чай принёс..."

           Из воспоминаний об Ахматовой.



Кто — то чай принёс... Ах, правда,
Я бываю так глупа!
Роза чайная упала
На изгиб воротничка.

И светясь изящной силой,
Излучая аромат,
Лепестков её огромность
Освещала дикий сад.

Бледной жимолости гроздья,
Львиный зев и резеда,
В этом свете укрывались,
Как за полночью  —  звезда.

Поправляю кудри  —  жарко!
Воротник жабо  — в пыльце.
Вздорность суетного смеха —
Перецветшая уже!

Разве можно было спорить,
Когда солнечность всего
Говорила возраженьем
Не стесняясь никого.

Сочность листьев, диадема
Из бутонов и росы
Вызывали восхищенье
У восторженной толпы.

Пары сквером проходили,
Говорили меж собой,
Что такой огромной розой
Мог гордится бы любой.

Что садовник постарался,
Всем погода хороша!
—  Глупо дальше оставаться, -
Ты сказал мне, не спеша.

Тень от туты придорожной
Выдавалась как струна,
За калиткою стояли
Два помятых башмака.

Роза, роза, —
Чайный вечер
Был нескучным для тебя,
На шнурке отобразился
След садового гвоздя.


Рецензии
Прекрасные стихи прекрасно вписанные в цветение роз.
Спасибо.

Павел Роживец   07.05.2020 14:15     Заявить о нарушении
Вам, Павел, большое спасибо!

Тамара Богуславская   07.05.2020 17:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.