Перепродажа

                Закройщик Фрол, подбив портного Савву,
                Шагами отчертил на рынок путь.
                Не то, чтоб любопытству дать забаву,
                А ткани закупив, пошить по нраву
                К столу в селе слюнявчиков на грудь.
                И тем нужду в изгнание отправить.
                Поступок их, возможно, нужно славить,
                Но только, как всегда, у одного
                На партию налички не хватило.
                И что?.. Торговцу он вещает мило:
                Мол, так как у прилавка никого
                И в ближний час не будет, вероятно,
                Успеет сбегать в банк туда-обратно,
                Пока другой места постережёт.
                Сполна сговорено. Но Фрола алчность жжёт:
                Покуда Саввы нет, куш может стать поболе,
                Коль дельце с интересом провернёт.
                Весь выкупил товар. А там - дружок идёт,
                Запыхавшись, назад...  И поневоле,
                Чтобы шитьём, спустя, заполонить досуг,
                А не остаться безработным всё же,
                Пришлось купить ему, но подороже
                Материю уже у Фролки с рук.
                -------
                Когда барыш в делах иных маячит,
                То слово "друг" почти ничто не значит.
                ...
               *Слюнявчик - нагрудник при приёме пищи.
 
               


Рецензии