Русский язык полон заимствований, это нормальный процесс обогащения языка, и все эти слова - исковерканные, потому что априори звучат иначе, чем в оригинале. В русском языке активно присутствует латынь, греческий, тюркские языки, голландский, немецкий, французский, английский, китайский (слова "жемчуг", "чай", "тайфун" уже совсем русские). И эти процессы свойственны не только нашему языку, они повсеместны, это "народные" процессы. Только интеллигенция учит язык оригинала и умеет переключаться с одного на другой, а "простые" люди делают так, как им проще. Такое говорение на псевдообщем языке - это неосознаваемая попытка приобщения к некой общей, межъязыковой культуре, хотя выглядит в текущем моменте действительно диковато и, напротив, как размывание культуры... Со временем какие-то слова уйдут и забудутся, а те, что останутся, будут восприниматься уже как "нормальные", обычные.
Со временем забудутся, но меня бесит современное убожество. В язык гадят без всякой необходимости, когда есть соответствующие русские слова. Мне противно жить среди снобов, дураков, невежд и прочих всадников без головы. Возможно следующие поколения будут воспринимать дурацкий пасьют как своё родное русское слово. Я же в моё время не могу не злиться. Вот и Сумароков тоже негодовал в 18 столетии по поводу внедрения супа на замену похлёбке. А для нас суп - слово вполне привычное, и те, кто не изучает иностранные языки, должно быть, считают его русским словом. Так же, как и немецкие - шланг, плуг, кучер, верстак, галстук; французские - кабина, кабинет, магазин, шваль, дрянь; тюркские - бурун, кушак, лиман, кумач, бахча, камыш и масса других слов, ставших русскими, придя из других языков. Это не страшно, это нормально. Противно, что русские, с позволения сказать, образованные, не лыком шитые деятели всё время пресмыкаются перед западным "культурным" диктатом. Причём со сменой культурного диктатора меняется русская "образованная" лексика. Например, немецкий "лозунг" 18 века, в 19 веке сделался французским "девизом", а у нас на глазах превращается в американский "слоган", потому что наступила эпоха пресмыкания перед Америкой. В общем, пользуясь чужеземными словами, сделаем вывод: русская интеллигенция - дрянь публика.
О да, мне тоже противно угодничество, и вообще целиком разделяю вашу позицию. За исключением разве что самого последнего высказывания, потому что тут прежде всего надо разобраться, кого именно вы имеете ввиду. Я как раз только что посмотрела одно видео и убедилась, что интеллигенция у нас всё-таки есть. Но её, к сожалению, мало.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.