Лея Гольдберг Восьмушка смерти

К 50-летию со дня смерти поэтессы. Ещё 45 переводов её произведений ниже в сборнике "Стихи Леи Гольдберг с иврита"

Во всём, по меньшей мере, есть восьмушка смерти,
И вес её, как видно, не велик.
С какой-то скрытой прелестью беспечной
Несём её с собой, куда б ни шли.
В счастливых пробужденьях и прогулках,
В беседах двух влюблённых безмятежных,
Забыта на задворках нашей жизни,
Всегда при нас. И нас не тяготит.

Перевод с иврита


Рецензии