Но пока со словарём!

Дмитрий Лукашенко-автор.
****                ****
In jenem Jahr war nasses Wetter
des Herbstes wie ein trister  Gast,
man fuehlte Winter solle treten.
Doch erst im Januar wurd’s  weiss,
in einer Nacht. Und frueh am Morgen
erblickt Tatjana: ganz verborgen
mit Schneedecke steht der Hof,
Kurtinen, Daecher und auch noch
auf  Scheiben duenne feine Bilder,
die Baeume in dem Silberkleid,
und Elster in dem heitren Streit,
und einen von dem sanften  Winter
bedeckten mit dem Schnee Berg .
Es ist so hell und weiss umherr..
**********************************
ОРИГИНАЛ СТИХОТВОРЕНИЯ
А.С. Пушкина (отрывок пятой главы
поэмы "Евгений Онегин)
В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа.
Снег выпал только в январе
На третье в ночь. Проснувшись рано,
В окно увидела Татьяна
Поутру побелевший двор,
Куртины, кровли и забор,
На стеклах легкие узоры,
Деревья в зимнем серебре,
Сорок веселых на дворе
И мягко устланные горы
Зимы блистательным ковром.
Все ярко, все бело кругом.
***                ***
Как вам эти строки,братцы!
Мне понравились они.
В Рождество будем купаться.
В января зимние дни!
Может быть и я об этом
Напишу стих на немецком-
Потому как стих читаю,
Но пока со словарём!


Рецензии