Эмили Дикинсон I had no time to hate 478
У жизни есть порог:
Когда могила ждет тебя,
Вражду не кончить в срок.
И на любовь я не нашла
Ни времени, ни сил,-
А труд любви, что так был мал, -
Казался мне большим.
***
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample I
Could finish enmity.
Nor had I time to love; but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me
Свидетельство о публикации №120010508177
Любовь за малый труд считала,
Мне, так, с лихвой хватило.
Сергей Долгов 14.01.2020 18:20 Заявить о нарушении