В комнате моей угла четыре...

В комнате моей угла четыре.
Я - нарочно - пятый в той квартире.

Ночь ложится навзничь между нами
Месяцами, звёздами, устами,

Шлёт седых метелей вереницу,
Заплетает длинные ресницы.

Чтобы ощутил я в лунной муке,
Что твои чужими стали руки.

Оригинал:
*** (Mam w pokoju moim cztery katy)
Mam w pokoju moim cztery katy,
A ja jestem - naumyslnie - piaty;

Noc sie kladzie na wznak miedzy nami
Ksiezycami, ustami, gwiazdami,

I zarzuca chmurzyste zawoje,
I zaplata dlugie rzesy moje,

Bym przeczuwal w ksiezycowej smudze
Twoje rece - niepoprawnie cudze.


Рецензии