Ох уж эти безобразники древние греки!

И ПАМЯТЬ ОБВЕТШАЛА УЖ
О ДРЕВНИХ ГРЕКАХ
А ПАМЯТЬ О БЕЗОБАЗИЯХ
Их ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИХ
ЖИВА!

             Автор посвящает эту публикацию
             2186-ой годовщине
             от совершения
             Ханукального чуда
             в Иерусалимском Храме
             на Храмовой Горе в Иерусалиме
             после Победы-167(до н.э.)
             в 3-х летней войне-восстании
             иудеев под руководством
             братьев Матетьяhу (Маковеев)
             против древнегреческой
             Армии Царя Эпифана,
             оккупировавшей, было, -
             Царство Израилево.

Случилось так,
Что в 170-ом
Году до нашей эры
Царь древних греков
Эпифан с своим
Несметным войском
Захватил
Столицу иудеев
Иерусалим.

Повидимому,
Кто-то из его
Причета, -
(Чтобы наместником  остаться
В прекрасном городе
В краю чудесном), -
Стал изучать
Язык аборигенов, -
Иудеев.

Он взял учебник
Хэдерский*
Для мальчиков-трёхлеток
И, -
азбуку едва освоив, -
Стал его читать.
На первом же
Прочитанном им
Слове
Он споткнулся.

То было слово СУП
Из ТРЕХ ивритских букв, -
10-ой и 6-ой
Да замыкающей то слово, -
Восьмой
Ивритского алфАвита.

Однако, - по привычке, -
Прочёл он это слово,
Звучащее как [йух], -
Слева направо,
А не наоборот, -
Справа налево,
Как письменное слово
В текстах
Читается
Во всех семитских
Языках. -
(Он был
 Завоеватель-грек,
 Пришелец-оккупант,
 А значит враг евреев
 То есть, -
 АНТИсемит).

Звучание
Прочитанного им
НЕВЕРНО
Слова
Очаровало слух его
Своею звучной
Твердостью
И прямотой
Короткого
Булатного
Сирийского кинжала. -

Он взял
Да называть стал
ТАК
Любимый член
Так почитаемого
Каждым греком
Тела своего.

Так и родилось слово,
Звучащее ЗЕРКАЛЬНО
Слову из иврита
[йух]
И прижилось
В казарменной
И грубой
Лексике
Оккупационной солдатни
И перешло от них
В употребленье
Населением
Израилева Царства,
Изгнавшего
За море оккупантов, -
Древних греков
Трёхлетнею войной
В 167-ом году
До наше эры
Начатой призывным кличем -
«Кто за Бога,
 Тот - ЗА МНОЙ!»
Отца воинственного
И свободу почитавшего
Семейства Матетьяhу,
(Makkabi), -
(А в переводе на всех народов
 Языки, -
 Семейства Маковеев).

Со Дня Победы-167, -
(До нашей эры!), -
Победы той
И празднуют евреи
ХАНУКУ, -
Один из ежегодных праздников
Декабрьских
В честь чуда,
Случившегося в очищенном
От греков
Храме на Храмовой горе,
Когда хватило
Запаса
Оливкового масла
В небольшом кувшине
На 8 дней горения
Светильника Священного
До получения
ОтжИмом
И очисткой
Из маслин-олив
Следующей порции
Для поддержания
Негаснущего
Священного огня.

Прикочевавшие
В позднейшем времени

На земли Палестины
Монголы**,
Откочевав
После отпора
Египта и мамлюков, -
(В году 1260-том
Нашей эры), -
Откочевав
То слово затащили
С собой на Русь Московскую
И там оно, -
(понятно!) -
За 300 лет
Владычества Орды
Вросло в русский язык, -
(Как за века вросли
 В русский язык
 Составившие
 К нашим дням
 Уж 30-40 процентов
 Словарного его
 Запаса,
 Приблудшие
 Со всех концов Земли
 Все иностранные
 Слова).

А позже,
Вместе с русским
Матом,
Расползшимся
В процессе
Воен мировых
Да эмиграций
Из России, -
Как Граждан
Верноподданных
И, было,
Законопослушных,
Так и сбежавших
От неминуемой расплаты
Бывших полицаев
Да от гнева
Диктатора-вождя усатого
«Врагов народа»
Да «Членов ИХ семей», -
(«ЧСИР»*** так называемых), -
По всему миру разошлось
И нынче даже, -
(Так бывает!), -
Прорывается
В эфир ТВ и Радио
Различных стран
Планеты нашей
В потоке слов родных
Тамошних
Вещаний, -
Уже привычно,
И зардеться
Никого не заставляя
От стыда
Перед собой ли,
Или же
Перед людьми-сослужателями ли,
СотеЛЕЛЕВИДетялями.


——————————————————————————-
*   - Хедер - школа для мальчиков 3-13 лет.

**  - После захвата монголами Багдада  и Сирии вренначальник Китбука с
     относительно небольшой частью войск продолжая завоевания монгольского
     войска, двинулся из Сирии на юг — в Палестину, захватив Баальбек, аль-
     Субейба и Аджлун, монголы вошли в Самарию и жестоко расправились с
     Айюбидским гарнизоном Наблуса (нынешний Дженин).
      Далее монгольские отряды беспрепятственно заняли Газу, Айюбидский
     султан ан-Насир Юсуф был взят в плен и выслан к Хулагу, монгольские
     гарнизоны в 1000 человек были размещены в Газе и Наблусе.
      Навстречу Китбуке двинулась армия египетских мамлюков под командованием
     Кутуза и Бейбарса I.
      3 сентября 1260 года в битве при Айн-Джалуте монгольское войско
     потерпело поражение. Китбуга попал в плен и был казнён. (Википедия).

*** - Аббревиатура словосочетания Члены Семей Изменников Родины (из
     советского российского, - на базе русского языка, - новояза).

               
                30 декабря 2019-го года.


Рецензии