Поэтический перевод стихотворения латышской поэтессы Аспазии.
Звучали звуки.
Стройно и прекрасно.
И ангелы натягивали струны
моей души.
А нынче - всё напрасно.
Ничто не нарушает злой тиши.
Лишь бряцанье фальшивой
сутолОки
Рождает иногда скупые строки.
Где я? Живу без цели и без толку.
И молча разлетаюсь на осколки.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.