Джеймс К. Стивен. Застольная

               
Я вынес эту мысль из всех прожитых дней,
В умах других людей  она живет давно:
От всех тяжелых дум, несчастий и скорбей
Одним из лучших средств является вино.

Талантливый поэт, чьим даром правит бог,
Корпит с пером в руке ночами напролет,
Но творчества его высокопарный слог
Взлетает к небесам, когда вина испьет.

Мы знаем, что бедняк, когда он пьян и сыт,
И сизый нос его кайфует в табаке,
Считает, что весь мир у ног его лежит,
Хотя он пьет шмурдяк в дешевом кабаке.

Лорд Байрон говорил, когда душа больна
И мысль недобрая твой разум посетит,
Бутылку откупорь хорошего вина
И вся печаль твоя мгновенно улетит.

Короче говоря, когда пришла беда,
Любимая ушла иль опустел карман,
В ваш несчастливый день утешат вас всегда
Надежные друзья: бутылка и стакан.




Текст оригинала.
James Kenneth Stephen
Drinking Song

THERE are people, I know, to be found,
  Who say, and apparently think,
That sorrow and care may be drowned
  By a timely consumption of drink.

Does not man, these enthusiasts ask,
  Most nearly approach the divine,
When engaged in the soul-stirring task
  Of filling his body with wine?

Have not beggars been frequently known,
  When satisfied, soaked, and replete,
To imagine their bench was a throne
  And the civilised world at their feet?

Lord Byron has finely described
  The remarkably soothing effect
Of liquor, profusely imbibed,
  On a soul that is shattered and wrecked.

In short, if your body or mind
  Or your soul or your purse come to grief,
You need only get drunk, and you'll find
  Complete and immediate relief.

For myself, I have managed to do
  Without having recourse to this plan,
So I can't write a poem for you,
  And you'd better get someone who can.


Рецензии