Декабрень в ноябрень

          «Свет на убыль – ночи на потеху,
           И всё чаще грудень* на дворе.
           Прикрывая ватником прореху
           Старый дед пошлёпал к конуре»

          *грудень – груда замёрзшей грязи
          [Анатолий Калашников "Ноябрь"/Времена года НОЯБРЬ"]

***

В ноябре всё чаще на дворе декабрь,
Лужень, комень, кошеть часто на дворе.
Дед прижавши ватник, дырку спрятать дабы,
Через земень прётся прямо  к конуре.

В конуре собакень, а на ней есть блошень,
Воробень на крыше перень ворошит.
И полень небрежно у забора брошен.
Березень печально у крыльца стоит.

***

* лужень – замёрзшая лужа
* комень – замёрзший комок
* кошеть – замёрзшая кошка
* земень – замёрзшая земля
* собакень – замёрзшая собака
* блошень – замёрзшие блохи
* воробень – замёрзший воробей
* перень – замёрзшее перо
* полень – замёрзшее полено
* березень – замёрзшая берёза










.


Рецензии