Любовь и современность

Вспоминаю о тёплых ночах...
Звёзды падали искрами с неба, 
отдыхали с друзьями в Сочах,   
познавая секреты Эфеба.

Мы меняли девчонок легко:
южный воздух насыщен эфиром, –
связь познав, но не так глубоко, 
«разбегались» довольные, с миром.

Говорил, расставаясь шутя,
что она – горяча, не фригидна, 
столько страсти, напора, огня...
Даже если была «неликвидна».   

Но однажды, другой, сгоряча, 
я сказал: «Холодна и фригидна». 
Рубанул сдуру, с пьяни, с плеча: 
«Кожа – мёртвый покров альдегида*».   

Уходила с улыбкой к цветам, 
на прощанье взглянув, спрятав нервы –   
струйки слёз по горячим щекам... 
Я не сразу понял, что был первым.

21.12.19г.

   словарь автора: альдегида* – много косметики.


Рецензии
Шарль Бодлер, был тысячу раз прав...
=
Задел, однако строкой.
:)

Евгения Позднякова   11.11.2021 23:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Евгения, за отклик и понимание проблемы. С уважением, Марат.

Марат Гайнуллин   12.11.2021 15:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 24 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.