Кing diamond, the trees have eyes

Скакал полночи бедный конь
устал... и я устал в дороге,
деревья на уступах гор
И темнота на вкус тревоги

На небе полная луна
Деревьев тени выше ночью
Скрывался Дьявол в их ветвях
И рвали ветви тучи в клочья...

Деревья щурили глаза
В усмешке властной ,злой ,полночной
Не раз бывал в лесу я днём
Но ночью страх не превозмочь мне.

Дорога кажется чужой,
Не часто езженной тропою,
А ловчей ямою чертей
Творящих шутки надо мною

О нет! Зачем луной полнЫ
Глаза деревьев кровь мне студят!?
Глаза деревьев?-Нет!- волкОв
Раздался вой! УтрА не будет!

Не видеть бы мне этих глаз
Не слышать голосов на кручах!
В ловушку Дьявола б не лезть!
Не мчаться б ночью в лес дремучий!

Я был готов уж умереть
Но вдруг в сиянии из света
Пришла она. Вся серебром
Сияла, тАйною одЕта.

ЕЁ волшебные глаза
Глубокой сИнью окатИли
Смотрели пристально в моИ
И взор от них не отводили…

Не вЕдал я, как может быть
Прекрасна,смерть неся,Волчица
Чудовищна,вмещая Ад
В неумолимые глазницы…

Ловушка дьЯвола! Я знал,
Не переплыть мне нОчи мОре.
Деревьев страшные глаза…
ЛунА в своём ночном дозОре…


Рецензии