Альтер Эго

Копаясь в стеллажах библиотеки,
Что в сером веществе хранит орех,
Случайно встретила подругу Альтер Эго
В цветущей лет поре от Оноре.

- Опять ты здесь! Твои читала мысли
Меж строк искусанных карандашей.
Ты то резва, то снова в ожиданьи тризны
По собственной мятущейся душе…

Оставь на полке, дорогая, Фрейда!
Что проку в толкованьи снов твоих?
Там лучше, где нас нет?...Слукавил Грибоедов!
Напишешь ты и здесь о счастье стих!»

Советует в библиотечном зале,
Где без нее сплошная чехарда:
«Чтоб обладать, чем никогда не обладала, -
Сверши, что не свершала никогда!"

Как моль - пальто, вновь искусала губы,
И вновь в раздумьях о ее  речах.
И снова две меня друг другу не уступят,
И снова с ней мы в ссоре через час.


Рецензии
чудесная ирония. про моль-пальто-губы - супер)))

с уважением,
Татьяна

Татьяна Шурилова   25.12.2019 17:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.