Can not get her out of my head

I want to tell about a magic girl,
I can’t still get her out of my head.
She’s proud as her ancestors were earls,
But while we aren’t a couple I’ll be sad.

I see in dreams her golden hair,
Her malachite eyes and conchs of ears.
But our meeting’s only fairy tale –
She always will be there, but I’m here.

(2019)


Рецензии
О девушке волшебной хочу поведать я,
Ее не позабыть мне теперь наверняка.
Горда она, что предки все у нее графья,
Мне грустно – мы не пара, но это все пока.

И маленькое ушко, и прядь златых волос,
Глаза из малахита придут ко мне во сне.
Мне встреча наша – сказкой, мне от нее светло.
Она со мною рядом, да только я не с ней.

Ландрасек Пшукни   27.12.2020 18:28     Заявить о нарушении
Ландрасек, спасибо! Смысл, конечно, изменился: в оригинале, например, девушка горда, как будто её предки были графьями, а не тем, что они на самом деле ими были. Ну да ладно. Всё равно попытка перевода вышла доставляющей и забавной. Благодарю, меня до этого ещё ни разу не пытались переводить!

Макар Авдеев   08.01.2021 01:59   Заявить о нарушении
Увы, я опирался только на гугл-переводчик, собственного знания языка - ноль.
"Она считает - предки все у нее графья"

Ландрасек Пшукни   08.01.2021 13:59   Заявить о нарушении