Я нахожу тебя в Интернете после полуночи перед сном,
думаю об одном
(не о тебе, но ритуал -
a toi …
A la facon que tu as d'etre belle … )
Тут снег так бел,
что ночь отходит за тротуар
и дальше в парк.
A toi …
Столько недосказанного.) Красиво. Джо Дассен - лучше не придумаешь. Я, кажется, с французского перевела всего три песни. Из репертуара Шарля Азнавура, Лары Фабиан и ещё - Танго)
Талант читателя важен не менее мастерства автора. У Джо "A toi ..." - сама любовь. Я тоже хотел так ... Ночь. Снег. Парк. Или тротуар между домами. Вечер. Снег. Глаза ...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.