Художник периода Муромати... Гэйами

Картина: "Созерцание водопада".


Эпоху Муромати можно назвать периодом расцвета японской живописи тушью. Сёгунский дом Асикага поддерживал учение Дзэн, в это время достигла расцвета «литература пяти монастырей», и из монастыря Сёкокудзи в Киото, который принадлежал дому Асикага, вышло множество монахов-художников, начиная с Дзёсэцу ;;, Сюбуна ;;, Сэссю и других. Минтё ;; из монастыря Тофукудзи создавал масштабные произведения от раскрашенных буддийских картин и заканчивая живописью тушью. Восьмой сёгун Асикага Ёсимаса не интересовался политикой, а вложил все силы в развитие культуры и коллекционировал, оценивал привезенные из Китая картины и посуду для чайной церемонии. Тогда в Японии больше всего ценились картины художников династии Южная Сун, таких как Ся Гуй ;;; Ма Юань;;; Му Ци, ;; Лян Кай. Они больше ценились в Японии, чем в Китае. Также в это время более престижной считалась живопись тушью и хотя в это время было создано много расписных ширм в традициях Ямато-э,  они стали предметом исследований только во второй половине 20-го века. Если до 14 века главной темой живописи были портреты тиндзо, портреты патриархов, «цветы и птицы», то в 15 веке и в Японии стали рисовать классические китайские пейзажи сансуй в полном смысле этого слова.


В эпоху Муромати суйбокуга отходит от прямого копирования классических китайских пейзажей и начинает идти по собственному пути.

Это стало возможно благодаря Сэссю, Sesshuu T;y; ;; (1420-1506), который поднял до вершин искусство выражения экспрессии в суйбокуга. Его творчество послужило фундаментом для следующих поколений художников. Сэссю изучaл дзэн в хрaме Сёкокудзи в Киото. В 48 лет отправился в Китай с дипломатической миссией. В Китае пробыл почти 2 года, занимаясь дзенской практикой, овладел множеством техник и приемов классического суйбокуга, делал многочисленные наброски. После возвращения на родину рисовал картины в стиле дзен, пейзажи, в которых сочетал опыт, полученный в Китае со своей оригинальной техникой. После возвращения из Китая , Сессю создает пейзаж «четыре времени года» который является вершиной его творчества. Это длинный горизонтальный свиток (эмаки-моно ;;;), описывающий смену времен года в Японии и жизнь Сессю. «Пейзаж четыре времени года». Весь свиток представляет собой полное сохранение приемов китайской живописи, которые Сессю пропустил через себя и воплотил еще более искусно. В возрасте 82 года Сессю написал картину «Аминохасидатэ». Она отличается редкой для того времени достоверностью и соотвествует реальному месту – одному из трех знаменитых пейзажей Японии на севере Киото. «Аманохасидатэ» - символическая картина, важная для понимания сути суйбокуга. Здесь лучше всего проявляются все свойства туши. «Пейзаж в технике хабоку»

Сэссон, Sesson Shukei ;; (16 век) относится к последовaтелям Сэссю. В своем творчестве он использовал принципы Сессю, но нашел свой собственный стиль с присущей ему силой и движением в изображении картин. «Дракон и тигр» и «Ветер и волны»

Санами, San-ami – три художника из рода Ами: Ноами, Nouami ;;; (1397-1471), Гэйами, Geiami ;;; (1431-1485), Соами,Souami ;;; (1455-1525).
При сёгунате Асикага был сформирован специальный институт советников по искусству «Дебосю» ( бук. друзья, которые вместе делают одно дело). Во главе стояли художники из рода Ами: Ноами, Гэйами и Соами. Ами – распространенное имя, часть имени Будды Амида. Семья Ами имела большое влияние на мир искусства и занималась отбором самых дорогих и ценных партий и произведений искусства, ввозимых из Китая.

Художник Гэйами (1431 - 1485) был сыном художника Ноами. Вторая часть имени
каждого, "Ами", не была их фамилией, как это иногда пишут. "Ами" - это пер-
вая часть имени будды Амиды, весьма популярного в средневековой Японии бо-
жества. Таким образом, уже само имя художника вводит нас в контекст его твор-
чества.

Пейзажная живопись эпохи Муромати (1333 - 1573), ярким представителем которой
был Гэйами, обладает глубоким религиозной философским содержанием. В учении
дзэн-буддизма, под знаком коего развивалась культура этой эпохи, природа считалась абсолютным началом. В формах природы выражались вечные истины, языком природы был записан божественный текст о совершенстве и мировой гармо-нии. Под служением истине понималось сопоставление своей личности с единой
Природой, целью деятельности почиталось нахождение единства ритма всего мира,
растворение в окружающей гармонии. Путём к этому было созерцание живой при-
роды и воссоздание её сути в образах искусства. Поэтому именно пейзаж получил
в эпоху Муромати, преобладание среди  живописных жанров.

Работы Гэйами являются классическими японскими пейзажами XV века. Он начал
художественную деятельность довольно рано и за всю свою жизнь создал немало
работ. Настоящее имя художника - Накао Сингэй. Они был, как и его отец, придворным живописцем при ставке военного правителя Японии Асикага Есимаса.
Есимаса, которого называют "Лоренцо Великолепным Японии", окружил себя много-
численными образованными людьми - поэтами, художниками, дзэнскими проповед-
пиками. Из их числа он назначал  советников в области искусства. Гэйами дол-
гое время пребывал в этой должности, выполняя самые различные поручения. В
его обязанности, например, входили оценка произведений живописи и каллиграфии,
работа поиукрашению дворцовых покоев, комплектование художественной коллекции
правителя.

По обычаю придворных художников того времени Гэйами часто не подписывал свои работы. Известнейший свиток, принадлежащий кисти Гэйами, называется "Созерцание водопада", он хранится ныне в музее Нэдзу, в Токио. Композиция
картины построена по строгим правилам китайских пейзажей типа сансуй ("горы-
воды") - пейзажная живопись Китая, обладавшая богатейшими традициями, оказыва-
ла в то время огромное влияние на более молодое японское искусство. Свиток
представляет собой длинную полосу бумаги, на которой тушью и приглушенными
водяными красками написан величественный горный ландшафт. Верхняя часть
изображенного пейзажа окутана прозрачной дымкой тумана. Из него массивными
серыми громадами выступают горы, поросшие деревьями. В ложбине между тесно
сдвинутых скал течет неширокая речка, которая, следуя прихотливо изломанному
рельефу гор, падает с них отдельными серебряными струями, поднимая воздушные
облака брызг. За водопадом поб скалой приютилась маленькая хижина отшельника, постигающего в единении с природой извечные законы мироздания. А вот и он сам.
Мудрец в сопровождении мальчика- послушника стоит, опершись на бамбуковый посох, на кривом мостике, созерцая водопад. По сторонам от воды художник изобразил горную сосну, чей сильно изогнутый, узловатый ствол навис над стремниной , и несколько ив, посаженных у хижины.

Мастерское владение кистью сквозит в каждом штриха. Изысканными тонкими нитя-
ми подвергаются вниз струи водопада, каллиграфических ясными линиями воплощена на бумаге старая сосна, жирные угловатые штрихи, сделанные толстой кистью, воссоздают нервную поверхность скал и  камней. Все традиционные слагаемые пейзажа даны с той долей обобщения, которой достаточно, чтобы показать индивидуальность каждого единичного предмета ( например, сосны) и выразить в нем общее, присущее всем соснам вообще.

Философской символикой насыщен каждый образ картины, вся художественная система. Облака и горы (земля) символизируют две полярные силы всего макрокосмоса - Ян и Инь. Их оппозиция снимается струями водопада - воды, падающей с неба на землю, соединяющей их. Вода также является символом Дао -
Пути-истины. Сосна - излюбленное художниками воплощение стойкости, мужественности, сурового благородства.

В книге "Записки о мыслях и поселениях господ", составленной по дневникам Гэйами, рассказывается, что картину "Созерцание водопада" мастер писал специально для художника Кэй-соки. Тот приехал издалека, чтобы показать свои работы Гэйами, которого ценил за высокий вкус. Гэйами любезно принял его, дал ряд советов и подарил картину. Растроганный Кэй-соки попросил некоего Ген Исе, дзенского монаха, написать в верхней свободной части свитка стихотворение, славящее Гэйами и его работу.

Отталкиваясь от китайских пейзажей, Гэйами создал свой собственный стиль, для которого были характерны большая декоративность, органично сочетающаяся с тонким поэтическим чувством, сильное противопоставление тёмных и светлых тонов. В этом же направлении развивалось творчество Сэссю, великого современника Гэйами. Они вместе способствовали рождению японской монохромной живописи сумиэ.


                @


Рецензии
«Невидимое Его, вечная сила Его и Божество,
от создания мира чрез рассматривание творений видимы»

(Римлянам 1:20).

Виталий Мельник   10.12.2019 10:17     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик! С уважением

Алексей Гончаров2   10.12.2019 10:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.