Бьёт из-под камушка родник...
За то, что я умру».
М. Цветаева, 1913
Меня не надобно любить
за то, что я умру когда-то:
приют негаданный кладбищ –
за счастье «жить» – всего лишь плата.
За счастье – выйти за предел
законов непреложных, косных,
за святость и греховность тел,
за бездну мук, желаний космос.
Друг друга надобно любить
не за уход – за то, что были,
что жизни трепетную нить
не оборвали – сохранили.
…Под шум весеннего дождя
хотел бы ту отдать я «плату»,
и тем, кто рядом, уходя,
напомнить, что любовь – не злато:
её не надобно копить,
как копят «бабки» под матрацем –
успей до смерти отлюбить,
чтоб где-то после не терзаться.
Бьёт из-под камушка родник…
Любовь – бездонная криница! –
губами к ней я вновь приник,
чтоб, причастившись, насладиться.
Свидетельство о публикации №119112607470