Суматошность дня

Шагая с мудрого Востока,
Под пенье аонид, на Вест
Я повстречал в гостях у Рока
Поэта с дюжиной невест.

В прихожей сказочные вещи,
Портрет мыслителя Соко,
В гостиной взоры томных женщин,
Декор эпохи рококо.

В стихах поэта прозаичность,
В суждениях, который час
Тевтонская философичность
И галльские виньетки фраз.

Играя в вист, шутили пошло.
Я ж, не растрачивая пыл,
То пребывал в Прекрасном прошлом,
То Светлым будущим пожил.

И в этот стих вложил изыски,
Фигню и суматошность дня
Лишь потому, что по-английски
Ушла Эрато от меня.

Ямага Соко – японский мыслитель.
Эрато – муза любовной поэзии.


Рецензии
Не каждый справится с пришедшим…
О сколько знаний надо здесь!
Тупик… Но кое-что с воскресшим
Пытаемся скорей узреть…
С интересом к подобным сложностям!

Александра Сердюкова-Ерошевич   12.08.2025 09:35     Заявить о нарушении
Спасибо, Александра за поддержку и интересный отзыв

Валерий Платонов   19.08.2025 04:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 49 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.