Не покидай меня. Nie opuszczaj mnie

Не покидай меня.
Мне каждая слеза
Шептала так, что горя
Позабыть нельзя.
Сбросим это бремя,
Потерянное время,
Что отдалило нас
И что убило нас.
И вопросов пустых
И навязчивых так -
Как? - Почему? - Как?
Давай забудем их.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Тебе дождливым днем
Добуду я в краю ином,
Где не идет дождь,
Жемчужные нити дождя,
И с облаков, если умру я,
Достигнет твоих рук
Золотого света круг,
И это буду я.
Дела земные все поправ,
Любовь твоя
Будет первым из прав.
Королем станешь ты, а я
Твоей королевой.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Не покидай меня.
Я подберу тебе простые
Слова, их смысл под маской
Поймешь лишь ты,
Из них сложу я сказку
Как сердца два
Любят на
Перекор людской огласке.
Из них сложу я сказку
О королеве той что
Почила с горя, что
Не встретила тебя.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Хотя случается и так,
Самый сильный жар
Извергает вулкан, тот что
Давно как бы умер.
В пыль сожженный край
Больше родит зерна,
Чем зеленый май
В ненастье когда весна.
Вот луна овалом бледным
Заблестит на фоне неба,
И красное с черным
Не хотят расставаться оба.
Не покидай меня.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Не покидай меня.
Уж не будет слез,
Уж не будет слов,
Ладно, пусть будет как есть,
Раз уж такая учесть.
Укажи мне место,
Где твой слышен смех,
Видно твое лицо.
Хочу, там где солнца круг
Взойдет, быть там навеки
Тенью твоих рук,
Тенью твоей собаки.
Не покидай меня.
Не покидай меня.

Перевод с польского Ne me quitte pas. Jacques Brel.


Рецензии