Песня о великом русском языке

Пусть нам расскажет
стар и мал,
кто сказки
русские читал,
или хотя бы
слушал в колыбели.
И согласитесь,
кто знаком
хоть малость
с русским языком, -
Что он богат, -
О чём бы там ни пели.

Богатство -
это повод к интересу,
До русского всего
ажиотаж -
В Париже
ставят чеховскую пьесу,
Толстого,
в Вене,
множится тираж.

Болгарин скажет
и словак,
признает,
скуксившись,
поляк,
все эти наши,
прежние,
братушки.
А если нужен
вам ответ -
Кто
главный в Африке
поэт?
Спросите эфиопов -
Точно Пушкин.

Что Фёдор
Достоевский,
там не к месту?
Им рыться в русской
надобно душе.
У них же в моде
русские невесты,
Тургенева,
кто помнит,
протеже.

Пускай,
включая дурака,
свой спор
о пользе языка,
ведут крича,
что гоже,
что негоже.
Пусть говорят -
ушел Союз,
а я на то,
служитель муз,
скажу,
что русский мне
и в том поможет.

Хоть в Риге,
хоть в Тбилиси,
хоть в Одессе,
едва услышу где -
Ядрена вошь,
Неважно -
Гунар,
Гиви,
тётя Песя...
Я знаю -
тут свои,
не пропадёшь.


Рецензии
Дмитрий, согласен с Вами.
Вот только маленькая ложечка
дёгтя, о которой не могу не
сказать:такое понятие как Любовь люблю...как-то ущербно звучит
в отношениях между полами...
Я - белорус и когда признаюсь женщине в своих чувствах, то
говорю ей "кохаю"...
Потом, когда наше знакомство станет более тесным, мы можем
обнаружить что одинаково сильно
любим скажем,.. солёные огурцы.
Извините!

Иван Супрунович   13.03.2022 23:17     Заявить о нарушении
Большое спасибо за внимание к стихотворению!

Дмитрий Богданов 62   13.03.2022 23:22   Заявить о нарушении
Возможно, Иван,что некоторая доля истины в Ваших словах есть... Однако, если рассмотреть это с точки зрения здравого смысла, то ни одна женщина(даже после весьма "тесного" знакомства) не станет отождествлять признание в любви с любовью к огурцам или помидорам (если, конечно, эта любовь будет отличаться от этих гастрономических пристрастий).

Карл Карлович Крулл   14.03.2022 00:34   Заявить о нарушении
Сергей,в древнегреческом любовь
как минимум,выражается, как минимум, тремя словами:эрос, филео, агапе...

Иван Супрунович   14.03.2022 12:02   Заявить о нарушении
Древне-славянский тоже значительно богаче, чем современный русский язык. Например слова "жизнь, житие и живот" означают абсолютно разные вещи. Так же, как слова "миръ и "мiръ".
К тому же тот "язык" на котором в обиходе разговаривают люди, искренне считающие себя русскими с русским языком имеет мало общего. Это скорее винегрет из мата, полублатной фени и иностранных "новоязных" образований.
Что же касатся любви, то если называть вещи своими именами, то в большинстве случаев, в русском языке есть достаточно большой арсенал слов, которые более точно соответствуют тому или иному проявлению этого чувства. И здесь русский язык нисколько не отстал, а в чём-то даже и опередил многие наречия. Как современные, так и античные. Включая латынь, древнегреческий, иврит и даже древнеарамейский. Еденственно, кому он уступает по своей выразительности, то это, пожалуй, атабасаранский... И то - только по количеству падежей... )))

Карл Карлович Крулл   16.03.2022 22:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.