хорал отелло в обработке для скрипки дездемоны...
~дездемона:
отелло бедный мой отелло
зачем ты душишь моё тело
~отелло:
как не душить тебя о дездемона
тебе привёз я скрипку из кремоны
а ты на ней ни разу не сыграла
мне моего любимого хорала
позволь же подушить душа моя
покуда здесь с тобою ты да я
~лакей:
к вам баба яго просится милорд
~отелло:
кто-кто
~лакей:
ах извините почерк тут нечёткий
яго-баба из персии припёрт
танцор для гопака и для чечётки
впустить
~отелло:
впускай танцоров нам тут не хватало
мы их искали целых два квартала
/лакей уходит в дверях незамеченный никем появляется яго одетый в персидские шаровары и чалму
~отелло /сурово:
вот дездемона для тебя платок
смотри его узор неповторимый
он привезён в италию из рима
не потеряй
не то познаешь рок
/дездемона берёт платок и не видя яго опустив голову уходит в другие двери
~отелло /вдруг замечая вошедшего:
ах яго это ты бродяга
как долго мы не виделись однако
~яго:
я знатность в персии обрёл
яго-баба теперь зовуся
я в профиль истинный орёл
теперь с тобою мы два гуся
один белый другой серый
два весёлых гуся
~отелло:
ох брат дай обниму тебя
ну не конфузься я любя
~яго:
а где твоя жена отелло
к чему скрывается несмело
ведь ты же брат и я же брат
пускай войдет я буду рад
/отелло хлопает в ладоши дездемона входит
~яго:
о как прекрасен твой цветок
вдали укрытый от друзей
ты к ним поистине жесток
~отелло:
но-но не слишком уж глазей
/поворачивается к дездемоне
а ты прикройся поскорей
платком что дал тебе я в дар
/насторожённо в сторону
глазами он как тот радар
зазыркал тотчас же шустрей
~яго /тоже в сторону:
цветок достался и кому
ну погоди ж я отниму
/поворачивается к отелло и показывает рукой на окно
отелло вон смотри слоны
летят за краем той сосны
/отелло удивлённо подходит к окну
~отелло:
где видишь яго ты слонов
~яго:
вон там теперь за тем окном
/машет рукой на дальнее окно
ты сбегай может со двора
увидишь их как я вчера
/отелло в недоумении убегает яго подходит к дездемоне
~яго:
ах дездемона как ты хороша
/протягивает руку дездемона отстраняется прикрывая лицо платком
~яго:
ну что же ты куда моя душа
~дездемона:
не надо сир ведь я жена
навек отелле отдана
~яго:
ну пусть тогда хотя бы так
давай станцуем краковяк
/берёт её за руку звучит музыка начинают танцевать яго всё быстрее её кружит
~дездемона:
ах закружилась голова
пора бы нам остановиться
/яго замечает входящего отелло отпускает дездемону и манерно кланяется
урок закончен всем халва
как говорится по-персидски
/дездемона уходит отелло тяжело дыша в растерянности разводит руками
~отелло:
слонов не видел я увы
хоть обежал вокруг забора
~яго:
неважно после завтра скоро
им пролетать под шум листвы
всё это мелочи пока ты
там бегал я тут видел как
пришёл синьор один богатый
протанцевавши краковяк
платком одарен дездемоной
был поцелован убежал
но я догнал сверкнул кинжал
нанёс ему на дюйм урона
вот тот платок держи смотри
как в нём узор неповторим
/отелло берёт платок разглядывает размышляет и приходя в ярость кричит топая ногами
~отелло:
о дездемона как же ты могла
/рыдает ухвативши себя за голову
куда ж ты подевалась дездемона
иди сюда садись на край стола
пришла душить пора
но нешаблонно
/дездемона входит в одной руке у неё скрипка в другой смычок
~отелло:
ну что душа моя
ты помолилась
/раскачивается рыдает и смеётся одновременно
~дездемона:
конечно
получите ваша милость
/шагнув к яго бьёт его по голове скрипкой яго падает входит лакей уволакивает тело
~отелло:
ты так прекрасна нынче дездемона
и как чудесна скрипка из кремоны
не поломалась даже лучше стала
сыграй же мне из моего хорала
божественного моего хорала...
/дездемона поднимает скрипку начинает играть отелло с грустной задумчивой улыбкой слушает смотрит вверх сцена медленно темнеет озаряется по вышине исчезающим светом...
[занавес]
05.11.19
Свидетельство о публикации №119110808079