Евген Плужник Молчи На расстрел, с украинского
“Мовчи! Я знаю. За всіма словами…” Євген Плужник
* * * (мой вольный перевод):
Молчи! Точно знаю. За всеми словами -
Темнеют сады и стынет вода...
И страсть, что когда-то была между нами,
Развела нас уже навсегда!
Шалый я, от отчаянья пьяный!
Что отчаянье то? Чаша снова пуста!
... Поздно в сердце залечивать раны!
... Порознь мысли, сердца и уста!
О, мой друг!
Я растрачу последние силы,
В том краю я погибну, хоть криком кричи,
Где твой образ, утраченный, светлый и милый,
Где твой голос? ... - Молчи!
О! Молчи!
Да... Молчи...
07.11.2019 1-40
* * * (оригинал:
Мовчи! Я знаю. За всіма словами –
Холодний смерк, спустошені сади…
Це наша пристрасть стала поміж нами,
Нас розлучаючи назавсігди!
Шалій, шалій, від розпачу сп’янілий!
Що розпач той? Річ марна і пуста!
…Як пізно ми серця свої спинили!
…Як роз’єднали рано ми вуста!
О, друже мій!
Останні трачу сили,
В країні тій уявній живучи,
Де образ твій, утрачений і милий,
Де голос твій… Мовчи!
Мовчи!
Мовчи!
"Ночью его повели на расстрел ..." Евгений Плужник
* * * (мой вольный перевод):
Ночь настала, его повели на расстрел.
Кто фонарь держал , кто-то факел,
На небритом лице пот почти не блестел...
Всё-равно было всем в этом мраке.
Офицерский плевок - сигарету в угли.
Хмарь на небе беспечно-высоком...
Прозвучало привычно-короткое - "Пли!"
Их мишень - это он - синеокий.
Смерти я никакой уж давно не боюсь! -
Кровь сойдет, как всемирная Мекка
И когда-то с небес рухнет на землю блюз!
07.11.2019 2-20
“Уночі його вели на розстріл…” Євген Плужник
оригинал:
Уночі його вели на розстріл.
Хтось тримав ліхтар, мов смолоскип,
На неголенім обличчі гострі Волоски…
Віддалік, немов цілком байдуже,
Офіцер димок цигарки плів.
Тільки неба хмарний,
темний кужіль Чув нудне і коротеньке – плі!
Відбулось. Мета моя далека,
Я такої смерті не боюсь! –
Зійде кров, немов всесвітня Мекка
Для твоїх майбутніх синіх блюз!
Свидетельство о публикации №119110700725
Надежда Шлезигер 15.11.2019 10:15 Заявить о нарушении
Истребления страны.
Не исчерпаны уроки,
Вихри реют сатаны.
Надежда Шлезигер 15.11.2019 10:25 Заявить о нарушении
Бьёт наотмашь мерзкий хлыст.
- Кто там в Украине скачет?
Шо, петрушка? Пародист?
Нет другие силы правят,
Отбашляли всё сполна,
В НАТО лезут и лукавят,
Землю продадут - ХАНА.
Надежда Шлезигер 15.11.2019 10:36 Заявить о нарушении
С теплом и улыбкой
Наташа.
Наталья Харина 15.11.2019 15:43 Заявить о нарушении
У Плужника рваный брутальный слог.
Я писала перевод сердцем, как прочувствовала энергетику автора, думаю, уловила...
С теплом и благодарностью за отзыв
Наташа.
Наталья Харина 15.11.2019 15:55 Заявить о нарушении
Надежда Шлезигер 16.11.2019 19:42 Заявить о нарушении