Беззаветная любовь - эк1

(из серии стихотворений "Метаморфозы любви"
http://www.stihi.ru/avtor/blslv&book=30#30).

Здесь - о жертвенной, самоотверженной и преданной, любви, венце всей жизни Эрнестины Фёдоровны Тютчевой (в первом замужестве баронесса Дёрнберг) к русскому талантливому поэту-философу-романтику, служившему на дипломатическом поприще в Европе, Фёдору Ивановичу Тютчеву (1803-1873).

Предательство и преданность в большой любви...
Бывают ли они одновременно?
В душе поэта эти сложности внутри -
Являются для женщин постепенно...

Изведал в жизни Тютчев три любви земных -
Они прошли по сердцу Эрнестины,
И преданность её любви поэт постиг,
Живя годами, где... другие "половины".

Отвергнутый и брошенный, в ответ на страсть,
Стал юным мужем женщине семейной,
Где четверо чужих детей - уже напасть.
Туман любовных чар ещё навеял...                1*)

Поэт всегда в дипломатических трудах,
Ведь нужно содержать своё семейство...
И в Мюнхене, внезапно, свет возник в очах -
Случилось Эрнестины чародейство!                2*)

Она пришла, таинственна, бодра, свежа...
Вдова богата... чудом верной страсти -
Как мама, милому заботой хороша,
Как дева, хочет вечного с ним счастья.

Любовь для них, как Провидением дана!          3*)
Но счастье жизни вместе невозможно -
Женат он, дети, ранит грудь ножом жена...
И расставанье  стало непреложным.               4*)

Внезапно умирает первая жена -
Поэта душит истинное горе...
Таков поэт! В нём правит лирика сполна:
Двух любит - обе, за своё, в фаворе.

Вновь Эрнестине счастье стать женой второй.
Венчаний два - их Веры не совместны.
Ей - дети, с ними он, ребёночек большой.
Для всех - её забота, дар чудесный.

Ей содержать приходится семью теперь:
Духовно, матерьяльно - им всецело.
Чтобы уменьшить в этом тяготы потерь,
Жить - ей в Европе, он - в России в деле.

Известно ей, чем часто болен её муж.
И это меланхолии припадки.
Она терпима к проявленьям его нужд
И к увлечениям, по женской части.

Стоически прощает новую любовь,
Где тоже дети, им вниманье надо.             5*)
По смерти матери, тех привечает вновь.
Привязанность детей - ей, как награда!       6*)

Поэт всегда был честен со своей женой,       
Лишь в ней искал спасение прощения,
В ней видел сложной психике своей покой
И благодать земного Провидения.             7*)

Была ли преданА великая любовь?
Надёжность Эрнестины безупречна,
Поэт влюблялся, до постели, вновь и вновь,
Но исповедь всегда ЕЙ слал, сердечно.

Она готова эту искренность принять,
Ведь любит ВСЁ, что от него исходит,
Прощает, как ребёнка опекает мать,
Лишь только в его суть покой нисходит.

К глубинам сердца находил поэт слова,
Когда волшебно думал о природе,
В стихах любви душа его всегда жива -
Достойна в вековечном хороводе.            8*)

Примечания, с редакторскими включениями автора, взяты из книги "Уроки любви", Руслан Киреев, Рекл,-комп. аг. газеты "Труд", Москва, 2000 г., и
БВЛ "Русская поэзия начала 19 века, т. 2, стр. 5, 645.

1*)
Первая и весьма пылкая его любовь закончилась крахом: ему предпочли другого, и он в 22 года женился, сгоряча, на женщине с четырьмя детьми. Пошли и дети собственные... Жалованья не хватало...
2*)
Это случилось на балу в Мюнхене. Баронесса Эрнестина заговорила с иностранцем, а муж-барон, испытывая недомогание, разыскал её, чтобы откланяться и уехать, а иностранцу сказал: "Поручаю Вам свою жену". Через несколько дней он умер, и баронесса стала богатой вдовой.
Вспоминает Дарья, благодарная падчерица Эрнестины: "Аромат свежести и таинственности присущ моей мачехе: ничего горячего, сверкающего - лишь свежие запахи гор и чистый, бодрый, горный воздух. Она не женщина, а девушка - вечный апрель с его ливнями, преходящими снегопадами и внезапными прояснениями, с его лёгкими облаками, размываемыми ветром - июльского солнца тут никогда не бывало".
3*)
Эрнестина всю жизнь хранила альбом с дорогими приметами об этих незабываемых днях свиданий с поэтом, который писал ей стихи:
"Люблю глаза твои, мой друг,
С игрой их пламенно-чудесной,
Когда их приподымешь вдруг
И словно молнией небесной
Окинешь бегло целый круг...
Но есть сильней очарованье:
Глаза, потупленные ниц
В минуты страстного лобзанья,
И сквозь опущенных ресниц
Угрюмый, тусклый огнь желанья."
(1836)
4*)
Два года любовных встреч с Эрнестиной сказались на семье. Первая жена Элеонора Тютчева пыталась покончить с собой, нанеся себе раны в грудь кинжалом. Набожная Эрнестина тоже не могла полностью предаваться желанной любви с женатым семейным поэтом. Влюблённые, но уже в Италии, где Тютчев служил в русской миссии в Турине, обоюдно решили расстаться.
5*)
Живя вдали от жены Эрнестины, в Петербурге, поэт пережил долгий роман, с рождением двоих детей, от гражданской жены Елены Денисьевой. Ей посвящён целый цикл стихов, знаменитый "денисьевский". А жене он писал об этом откровенные письма... прозой. И находил жертвенное понимание. Слишком возвышена была её душа, слишком добра, слишком самоотверженна. Помня, каким чудовищным припадкам меланхолии подвержен её муж, она приветствовала всё, что способно эту меланхолию развеять, пусть даже это будут "приятельницы", как она их называет в письме к падчерице, где просит ту присматривать за внешним видом её "папа".
6*)
Это были дети любви, как и дети от первой жены Элеоноры Тютчевой, о смерти которой, на его руках, он искренне и долго горевал. Так и после смерти Денисьевой потрясённый Тютчев публично оплакивал её - и в разговорах с близкими (и не очень близкими), и письмах, и в стихах, которые подписывал своим полным именем, чего прежде обычно избегал:
"Любила ты, и так, как ты любить -
Нет, никому ещё не удавалось."
Жена, Эрнестина Фёдоровна, относилась к его горю с пониманием: "Его скорбь для меня священна, какова бы ни была её причина".
Тютчев писал родителям об Эрнестине: "Я не буду говорить вам про её любовь ко мне, вы, может статься, нашли бы её чрезмерной. Но чем я могу достаточно нахвалиться, это её нежностью к детям и её заботой о них... Утрата, понесённая ими, почти возмещена... Дети так привязались к ней, как будто у них никогда не было другой матери. Но я и не встречал натуры, более располагающей к себе детей, нежели её".
Это был дар заботы, и поэт тоже пользовался этим чудным даром, как большой ребёнок.
7*)
После размолвки с возлюбленной Денисьевой он пишет, с покаянием, своей жене Эрнестине: "Сколько достоинства и серьёзности в твоей любви - и каким мелким, и каким жалким я чувствую себя сравнительно с тобой!.."
Через два года после смерти Тютчева, Эрнестина Фёдоровна нашла в своём заветном альбоме-летописи их любви с поэтом оставленный им незаметно листок со стихами и пометкой на французском языке - "для вас (чтобы прочесть наедине)":
"... Но если бы душа могла
Здесь, на земле, найти успокоенье,
Мне благодатью ты б была -
Ты, ты, моё земное провиденье!.."
8*)
"Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом..."
Из стихотворения "Весенняя гроза" (1828, 1854)

"Уж солнца раскалённый шар
С главы своей земля скатила,
И мирный вечера пожар
Волна морская поглотила..."
Из стихотворения "Летний вечер" (1828)

"Лазурь небесная смеётся,
Ночной омытая грозой,
И между гор росисто вьётся
Долина светлой полосой..."
Из стихотворения "Утро в горах" (1829)

"Как тихо веет над долиной
Далёкий колокольный звон,
Как шорох стаи журавлиной, -
И в шуме листьев замер он..."
Из стихотворения "Вечер" (1829)

"Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река,
И в тверди пламенной и чистой
Лениво тают облака..."
Из стихотворения "Полдень" (1829)

"Есть в светлости осенних вечеров
Умильная, таинственная прелесть:
..................................
Ущерб, изнеможенье - и на всём
Та кроткая улыбка увяданья,
Что в существе разумном мы зовём
Божественной стыдливостью страданья."
Из стихотворения "Осенний вечер" (1830)

"Ещё в полях белеет снег,
А воды уж весной шумят -
..........................
Они гласят во все концы:
"Весна идёт, весна идёт!
Мы молодой весны гонцы,
Она нас выслала вперёд!..."
Из стихотворения "Весенние воды" (1830)

"Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик -
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык..."
Начало из стихотворения без названия (1836)

"........................
Душа, душа, спала и ты...
Но что же вдруг тебя волнует,
Твой сон ласкает и целует
И золотит твои мечты?...
Блестят и тают глыбы снега,
Блестит лазурь, играет кровь...
Или весенняя то нега?..
Или то женская любовь?.."
Из стихотворения "Ещё земли печален вид" (1836)

"Я помню время золотое,
Я помню сердцу милый край,
День вечерел, мы были двое;
Внизу, в тени, шумел Дунай
............................
И сладко жизни быстротечной
Над нами пролетала тень."     (1836)

"Я встретил вас - и всё былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло...
.........................
тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,-
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!.."  (1870)
Из стихотворениЙ, посвящённых двум встречам с баронессой Амалией Крюденер  в 1836 и 1870 годах.

"......................
Тебя ж, как первую любовь,
России сердце не забудет!.."
Из стихотворения "29-ое января 1837" на смерть А. С. Пушкина (1837)

"Ещё томлюсь тоской желаний,
Ещё стремлюсь к тебе душой -
И в сумраке воспоминаний
Ещё ловлю я образ твой..."
Начало из стихотворения без названия, посвящённое памяти первой жены Элеоноры, после смерти которой поэт в одну ночь поседел от горя (1848)

"О как убийственно мы любим,
Как в буйной слепоте страстей
Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей!.."
Начало из стихотворения без названия, посвящённое переживаниям с гражданской женой Еленой Денисьевой, родившей уже женатому (на Эрнестине Фёдоровне (в православии), настоявшей, как католичка, даже на двойном венчании)поэту двух детей.

"Любовь, любовь - гласит преданье -
Союз души с душой родной -
Их съединенье, сочетанье,
И роковое их слиянье,
И... поединок роковой..."
Из стихотворения "Предопределение" (1851-1852).


Рецензии