Опять ползёт тихонько осень - Марьша

вольное переложение в русский стих подстрочного перевода с мордовского-мокша
стиха Марьши "Тага валом шашты сёксесь", источник здесь: http://www.stihi.ru/2019/10/25/4280



Опять ползёт тихонько осень
и дарит листья золотые,
волнует души, чувства носит
и нижет новости простые.

Вновь август яблочный теплеет
и рассыпает звёзды ночью.
Дни ждут её и чуть хмелеют.
Хранит подарки жизни дочью.

От осени добра все ищут.
Полно плодов различных будет.
Нам звёзды шлёт за тыщей тыщу.
Детей послать нам не забудет.

Рябина в ярких красных бусах
похорошела, как молодка.
Сеть пауки наткали густо.
Нам в настроение погодка.

Прощалось лето со слезами.
Его остатки осень ловит.
Но вслед за хлёсткими дождями
ждёт свет, что радости готовит.


Рецензии
Очень красиво и профессионально!
Огромное спасибо!
Желаю новых творческих успехов!

Марьша   25.10.2019 20:02     Заявить о нарушении
сердечно благодарю Вас! прошу Вас разешить маленькое непонимание:
как всё-таки правильно по-мокшански "сексень" или "сёксень"?

Серж Конфон 3   25.10.2019 20:21   Заявить о нарушении
"сексесь" или "сёксесь"?

Серж Конфон 3   25.10.2019 20:22   Заявить о нарушении
Правильно -СЁКСЕ-осень.
Но допускается в грамматике и СЕКСЕ.
Сёксень-осени.

Марьша   25.10.2019 20:23   Заявить о нарушении
а "сёксесь" что значит?

Серж Конфон 3   25.10.2019 20:24   Заявить о нарушении
Содержание передать сложно.
Сёксе -осень.Как не конкретно что ли. Говорят: сексе, моли пизем.= осень, идет дождь.
Сёксесь-тоже осень. Но используется для другого выражения. Например: сась сёксесь и моли пизем= пришла осень и идет дождь.
Лучше объяснить не могу. Учила язык до 15 лет. Потом училась в Подмосковье, позже жила на Украине 31 год.Вернулась в Мордовию и потянуло писать на родном языке без знания грамматики. Вот как-то так.

Марьша   25.10.2019 22:23   Заявить о нарушении