Харон

Ты – перевозчик душ на переправе
Реки холодной, под названьем Стикс,
Идущие легко по жизни – уверяли
Мол, нет ладьи, - в которой ты стоишь,
Да, он таков – Мир оловянный:
Веселых и глухих слепцов,
Не виден борт им деревянный
И контур мрачных берегов,
Они не подождав рассвета,
Души не берегут своей,
В борьбе за звонкую монету,
Стремятся куш урвать быстрей,
Игра идет по оптовым расценкам
В ней грош – награда первачей,
И плавятся от медного отсвета
Сердца прельщенных ставкой дикарей,
Потом, хмельные в радостном угаре
Садятся в первое такси,
Но ведают они едва ли, что за рулем сегодня – Ты…


Рецензии