CVI

CVI.
Когда листая летопись времен
Передо мною предстают изображенья,
Где рыцарей и дам прекрасных сонм
Являются в причудливых виденьях;
Среди разброса этих образов и слов
Я узнаю что и тогда перо стремилось,
Воспеть тебя средь лучших образцов
И прелесть старых строк с тобой теперь явилась.
И вижу что в пророчестве своем,
Они быть может неумелою рукою,
Предвосхищали время в образе твоем
Владея своей жизнью и судьбою.
   И нам воочию видящие нынешнее время,
   Не хватит слов воздать хвалу и восхищенье.



CVI.
When in the chronicle of wasted time
I see descriptions of the fairest wights,
And beauty making beautiful old rhyme
In praise of ladies dead and lovely knights,
Then, in the blazon of sweet beauty's best,
Of hand, of foot, of lip, of eye, of brow,
I see their antique pen would have express'd
Even such a beauty as you master now.
So all their praises are but prophecies
Of this our time, all you prefiguring;
And, for they look'd but with divining eyes,
They had not skill enough your worth to sing:
For we, which now behold these present days,
Had eyes to wonder, but lack tongues to praise.


Рецензии