Морские приключения Алисы. Книга вторая. Окончание

 Мы возвращались из долгого похода. Ночью был шторм, и сейчас, ранним утром, нашу яхту сильно качало на высоких волнах.  Ночью мы почти не спали, потому что все, что мы увидели и узнали в этом походе, просто не давало уснуть.
У меня перед глазами стоял этот удивительный подводный город, с его  не похожими ни на что знакомое строениями, садами, в которых росли необыкновенные растения, с его жителями, которые были и не были похожи на нас.
Но самое сильное  впечатление оставили те картины, которые там нам показали на большом экране. Все, что там мы видели, происходило прямо сейчас. Мы видели огромные территории горевших лесов, множество погибающих в огне животных.  В океанах целые острова из мусора, которые по площади равны некоторым странам. Морских животных, которые выбрасываются на берег, потому что среда их обитания становится непригодной для жизни. И еще огромные склады всякого оружия, которое способно мгновенно уничтожить Землю.

-  Я вам должен кое-что сказать, — обратился к нам с Томом профессор Джон.  - То, что мне сказали атланты. То, что мы увидели, и есть предвестие той катастрофы Земли, о которой они нас предупреждают. Это не природное явление, как было с гибелью Атлантиды. Она создается руками самих людей. И они считают, что нынешнее поколение людей не способно ее предотвратить. Слишком мало среди нас тех, кто понимает, насколько все уже страшно.  Большинство вообще об этом не задумывается и не принимает всерьез, что говорят про это те, кто понимает, что творится.
Атланты возлагают надежды только на вас, новое поколение, - продолжил профессор. - Если и вы не сможете все это остановить и начать заново возрождать нашу планету,  то Земля просто стряхнет с себя это неразумное человечество. Такое уже было в истории.

Мы вышли на палубу. Солнце уже взошло, и солнечные блики качались на еще высоких темно-зеленых волнах.  Мы проплывали как раз над тем местом, где в глубине находились руины древней Атлантиды. Вдруг на воде между нашей яхтой и недалеким скалистым берегом мы увидели обломки. Мы посмотрели в бинокль и поняли, что это все, что осталось от знакомого нам пиратского катера. Видимо, ночью, в шторм, он разбился о скалы. Было понятно, что никого из их команды в живых не осталось.
- Это закономерно, - сказал Джон. - Море их наказало.

Лето кончалось, и мне пора было возвращаться домой. Скоро в школу. Но я знала, что я еще вернусь сюда. И чем, скорее всего, я и Том будем заниматься в жизни.



иллюстрация из интернета


Рецензии
С большим интересом читала твои "Морские приключения", Алиса. Нельзя не заметить, как ты росла в творческом плане по мере написания этого произведения. Понятно, что тебе пока помогают взрослые, но здесь явно твои переживания, чувства и мысли быстро взрослеющего человека. Человека с уже определившимися взглядами на жизнь, с пониманием, что в ней главное. Твоя жизненная позиция, которая здесь ярко выражена, достойна уважения и может быть примером не только для твоих сверстников, но и для многих взрослых людей.
Желаю тебе дальнейших творческих удач!

Татьяна Карельская   25.10.2019 16:10     Заявить о нарушении