Ранковий погляд Лесi Украiнки... Костянтин Матаков

http://www.stihi.ru/2019/10/18/1281
Оригінал:


Ранковий погляд Лесі Українки
Де небо знає всі мої зупинки
Там сном торiшним сплять твої будинки
І я один з цих снів як світ сльозинки…


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Рассветный взгляд здесь Леси Украинки,
Где Небо помнит улицы щербинки –
Мои следы… нездешний сон строений
И я в одном  – слезами откровений…


Аватар Автора оригинала


Рецензии
Спасибо, очень хорошо!

Константин Матаков   18.10.2019 16:29     Заявить о нарушении
Благодарю, Костенька!
Взаимно рада))
я

Светлана Груздева   18.10.2019 17:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.