***

.
Neschastnyy oslik
Neschastnyy oslik
YA Eeyore, ochen' neschastnyy malen'kiy oslik,
Oy nikomu mne pro eto i skazat' ne khochetsya.
Kruchus', verchus', chtoby na yedu zarabotat'.
Khozyain moy uzh strogiy i tolstyy on ochen'.
Ne dayet mne dnem otdokhnut' on ni skol'ko.
Vse chto-to, tuda i syuda, on vozit i vozit.
On kakoy-to prosto sam neugomonnyy,
nervnyy kakoy-to ,  vse vremya. trevozhitsya
I dazhe poyest' on mne ne dayet mne vovremya.
I on obratilsya k rebyatam mestnoy shkoly
kak raz togda,  kogda khozyain,  priyekhal tuda
s nav'yuchennym oslikom:

- Rebyata pomogite mne perevospitat' yego, moyu bol',
nu khot' nemnozhko, po-chelovecheski proshu mne pomoch',
pridite k nam noch'yu, i napugayte yego v maskakh.
Pomnite kak  v prostynyakh, tot dyadya Karlson, iz kryshi tetku napugal, odev na sebya s dyrkami dlya glaz prostyn' i ispugal ochen'.
nu etot kak yego, tot chto s propellerom szadi, potom na kryshu on ubezhal?
Ili kak vrode vot takiye strashnyye vory, kak lisa i kot.
buratino napugali, pomnite? Oni yeshche i monety zabrali u nego, a potom v prudu utopili yego za zrya.
 Yemu. cherepakha Tortilla, zolotoy klyuch dala. Yesli ne znayete,  to vse prochitayte. -
Rebyata prochitali. eti knigi. no chtoby pomoch' osliku, sdelali po svoyemu.
A kak, my yeshche dal'she pisat' prodolzhim.
Показати менше
Inoshungurudza dhongi
Inoshungurudza dhongi
Ini ndiri Eeyore, mbichana
Ah, ini handidi kuudza chero munhu nezveizvi.
Ndiri kupfira, kuputika, kuita mari pane chikafu.
Tenzi wangu akanyanya kuomarara uye ane mafuta mazhinji.
Haandipe kuzorora masikati.
Zvese zvinhu, kumashure nekumberi, anotakura nekutakura.
Anongozvinyaradza,
imwe nzira yekutya, nguva dzese. kunetseka
Uye haatombondipa nguva yekudya.
Uye akatendeukira kuvakuru vepachikoro apa
muridzi wacho paakasvika ipapo
nembongoro ine burro:

- Guys ndibatsireiwo kumudzidzisa,


Рецензии