По следу строки. Шекспир

«Красивое  красивей во сто раз,
Когда красу венчает благородство.»
Но как быть тем, в ком нет с красою сходства,
Но свет души сияет как алмаз?

Наверное, не всё есть красота,
Что взор пленяет, манит и прельщает,
И множество    соблазнов    обещает,
Но лишь коснуться - там лишь  пустота!

«Красивое  красивей во сто раз»,
И пусть наш мир блистает  благородством,
И пусть   красу не путают с уродством,
Уж если красота не напоказ.
13.10.2019


Рецензии
Наталия!
Все понимает тот- кто рассуждает,
Другой - без мысли - просто отберёт -
Что только. Может -
Вещицу,настроение, честь, —№₽(3Б
Ему- неможиться... Его пойму -
Все потому -
Лишь в понимании - сила...
И у меня - ничто не отберуn
Даже - когда - на плаху поведут>
Нельзя забрать у человека - силу Духа!
Экс
Прекрасные стихи у Вас!!!

Натали Ривара   26.10.2019 19:59     Заявить о нарушении
№₽(3Б (
Требуется перевод с языка самовольного планшета!

№₽(3Б ‘[хвалу]

Натали Ривара   26.10.2019 20:11   Заявить о нарушении
Ох уж эти самовольные планшеты))) Понимаю. С благодарностью и теплом к Вам! Доброго дня и хорошего настроя!

Наталия Филатова-Крапивина   27.10.2019 10:10   Заявить о нарушении