Фортепианным снам

Поэма

N. К-М.

Прощай

Сказать что ухожу
Глазам твоим
Лицу –
Забуду

Обронен захрустевший лист
На лезвие ножу
Разрез положен

Рубец прошитый застегну
Стяну потуже
Маковый браслет

Губ крупные стежки
Читают грёзы
Волн запах плещет на Луну

Мнёт винный ветер
Бабочки крыло
И пахнет имя
Распятыми моими
Улыбками
В пандан к твоим
Фортепианным снам

Дымящийся нектар
Бежит во след
И плачет лёд
Курится дым

Лежит туман и лижет
Напольный плед
Забытой куклы Munequito*

Расклёванный в песках обман
Блеск слёз
Льняную песню лени

Персты твои
Пальпируют вигвам
Вибрирующих сожалений
И топотом бегут
Нагорние олени
В фужерах в выдохшийся Брют

Где спугнутые тени
Тяжёлой страсти
Делятся кистями
Заломленных дыханий

Спит
Сыплется
Шлифованный гранит
Во власти тьмы сомнений

Я тоже
«Сыт»
Стекаю
Облекаю горсть
В щепоть

Крещу
Полёта  плоть
Не знаю

Что тычется в меня
Холодно-влажным носом

Несносная
НеЯсыть*
Пытает мстит
Стелется тревожит
Жжёт
Жалит

Жухлая листва
Постится

Клевер
Просится в колени
Ног твоих

А скиф
Меч прячет в ножны
Может
Можно? ….

И «МОЖНО»
Лжёт на «НЕТ»
Шнурует
Затянутый корсет
Сочится в прозу
Свивает брови
В прямую нить

А «быть или не быть?»
Иль нежно мстить
И метить
Твой каждый след
«Ошибкой дня» –

Метафора
И фора
Шагов ТУДА

И благо лижет вЕды*
Готовится каприз
У зеркала спросить о сути:
– О чём томится грусть
Когда
Уставится в глаза
Осы
Летящей к водопою
Чужой мечты

В которой ты
Ещё нагая шпага
А ножны красоты
Фехтуют влагу
Прохлады родника
Древнейших роз
Планиды* Оз*?



******
*Munequito – (исп.) [мунекИто] – куколка.
*НеЯсыть – род большой совы.
*вЕды (санскр.) – сборник самых древних священных писаний индуизма на санскрите.
*Планида - (простонар.,  устар. ). Судьба, доля, участь; счастье, удача.
*Оз - вымышленная страна из серии книг американского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». В русской версии - «Волшебник изумрудного города».


Рецензии