Из Чарльза Буковски - дерево, дорога, жаба

                Чарльз Буковски


                дерево, дорога, жаба


                столик на семерых, все
                громко смеются, снова и снова,
                почти оглушительно,
                но в их смехе нет
                радости, кажется что он сделан
                машиной.
                притворство и фальшь
                отравляют воздух.
                другие гости похоже
                не замечают
                этого.
                я сам задыхаюсь от смеха,
                моё нутро, мой разум,
                на самом моём понимании
                кляп.
                я мечтаю взять пистолет,
                подойти к столу
                и снести их головы
                по одиночке.
                конечно, это сделало бы меня
                гораздо виновнее чем
                они.
                и всё же
                у меня есть мышление
                и всё же я понимаю что тоже жду
                слишком многого.
                мне давно нужно было бы это
                понять что это именно так и есть:
                что везде есть столы на 2-их,
                на 3-их, 7-х, 10-х или больше
                где люди
                смеются безо всякой мысли и
                радости.
                глупо смеются
                без истинных чувств.
                и это всё неизбежная часть
                всего  этого,
                как дерево, дорога, жаба.
                я заказываю ещё одну порцию выпивки и
                решаю не убивать их, даже
                в воображении.
                вместо этого я решаю что я
                очень удачлив:
                стол стоит в двадцати футах от меня.
                я бы мог быть за этим столом, сидя
                с ними
                рядом, с их ртами,
                глазами,
                ушами,
                руками,
                в действительности слушая их разговор
                что вызывает безрадостный
                смех.
                прежде я бывал в таких ситуациях неоднократно
                и это лишь окровавленный крест, в самом деле.
                итак, я довольствуюсь своею удачей
                но не могу не удивляться
                если в мире осталось хотя бы одно место
                со столиком на 7-х где
                есть неподдельные чувства,
                где есть
                замечательный и настоящий смех.
                я надеюсь что это так.
                мне нужно на это надеяться.
               
               
             from: "Sifting Through the Madness for the Word, the Line, the Way"


                02.10.19


  a tree, a road, a toad

a table of 7, all
laughing loudly, again and again,
almost deafening,
but there is no joy in their
laughter, it seems machine
made.
the pretense and falsity
poison the air.
the other diners seem not to
notice.
I am asphyxiated by the laughter,
my gut, my mind, my very meaning
gag on it.
I dream of taking a gun, of
walking over to the table
and blowing their heads off,
one by one.
of course, this would make me
far more guilty than they
are.
still, I have the thought and
then I realize that I expect too
much.
I should have long ago
realized that this is the way
it is:
that everywhere there are tables of 2,
3, 7, 10 or more
where people
laugh meaninglessly and
without joy,
laugh inanely without
real feeling,
and that this is an inevitable part
of all that,
like a tree, a road, a toad.
I order another drink and
decide not to kill them, even
in my imagination.
I decide, instead, that I am a
very lucky man:
the table is twenty feet away.
I could be at that table, sitting there
with them,
close to their mouths,
close to their eyes and their ears
and their hands,
actually listening to the conversation
which is causing their joyless
laughter.
I have been in many such situations before
and it has been one bloody cross,
indeed.
so, I settle for my good fortune
but can’t help but wonder
if there is any place left in the world
with a table of 7 where
there are genuine feelings,
where there is
great and real laughter.
I hope so.
I have to hope so.


Рецензии
Да, есть во всей западной культуре элемент наигранной доброжелательности, лицемерия и фальши, никогда не поймёшь как человек к тебе относится на самом деле. Хорошо это или плохо трудно сказать... надо просто об этом не забывать, чтобы не питать иллюзий)))
Что касается его отношения к таким вот сборищам, то я тут с ним солидарна, совершенно это всё не интересно...

С уважением,

Елена Дембицкая   02.10.2019 23:29     Заявить о нарушении
Cпасибо, Елена!Когда я приезжал на отдых "за бугор", то мне всегда нравились обходительность, вежливость и радостность персонала, - и там уже не разбираешься - искренни ли они или нет, - они привыкли вести себя так, но лучше уж так, чем грубость со всех сторон!

Юрий Иванов 11   03.10.2019 08:46   Заявить о нарушении
Ну, обслуживающий персонал это вообще отдельная тема. Если кто пожалуется даже на намёк неприветливости, могут потерять работу... Сложнее понять неискренность в межличностных, дружеских отношениях.

Елена Дембицкая   03.10.2019 10:45   Заявить о нарушении
Об этом мне трудно судить - из "иностранцев"(которыми они теперь стали), я дружил в молодости только с украинцами, армянами, грузинами,евреями и корейцами.

Юрий Иванов 11   03.10.2019 14:46   Заявить о нарушении
Это немного другие иностранцы))) Я про англо-саксов...

Елена Дембицкая   03.10.2019 17:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.