Прозрение

Разбирая полевые записи, будущий кандидат исторических наук пытался найти систему, алгоритм, в котором рассказы о давно прошедшей эпохе сложились бы в стройную теорию. Ещё Иван Петрович, старый профессор, учил нас, глупых: « Во время сбора информации всё время следите за нитью разговора, не упуская её ни на секунду. Если рассказчик становится соколом, догоняйте его орлом или ласточкой, но! - ни на минуту не упускайте из вида. Он совершает полёт по наитию, вы же снабжены целой наукой полёта!» Легко сказать…. А если рассказчик сам путается, или намеренно путает меня? Вот из сегодняшнего рассказа о мистическом путешествии Чингиза  - действующие лица этой драмы видят то громадных воинов, как Тэмжин, то разных птиц, как другие участники действа. Ложась спать, по совету ламы молодой человек выпил кумыса. Мягкое тепло согрело тело и настроило ко сну. Мелкие недочёты растворились в набегающем сне аспиранта…
     -  Сыр – гай! – Вдруг резко окликнули его.  – Опять засыпаешь на ходу!
     Мягкие сапоги, теплый халат и объёмная шапка уводили  в сон молодого наездника. Где – то в другой жизни он был аспирантом, и был на хорошем счету на кафедре востоковедения. Сейчас же  ему было не до глупых воспоминаний – передовой дозор обнаружил  стоянку хана Таргитая, изменника и предателя. Прислуживать торгашам и богатеям из китайской империи было подло для настоящего мунгала. Унга, степь, может сохранить тайну для чужеземца, но откроет её для сына степи. Унга сказала, что Таргитай – предатель. Чингиз первый разговаривал с Унгой, и она открыла ему эту тайну. Послов, которых выслал Чингиз, Таргитай не убил, а взял в плен. Меняя стоянки, бесчестный хан уходил от погони. Но выйти он должен к каравану купцов, едущих из Китая. Птичка всё равно прилетит в свою клетку…
     Молодой  нойон вёл своих бойцов по следу уже три дня. Взгляд пожилого батыра спрашивал: что делать? Черкнув по горлу, он предложил перерезать всех. Пусть досыпают на том свете. Сыр - гай отрицательно покачал головой. Для истинного ан – гули это позор – прирезать спящего.
     Солнце ещё только думало появиться  за краем степи, чтобы рассеять туман, когда стрела Сыр – гая поцеловала ханский знак на юрте Таргитая. Охранники знали своё дело – один нырнул в юрту разбудить хан, ещё двое послали по несколько стрел в командира разведчиков, одинокая фигура  которого брела среди клочьев тумана. Сыр – гай нёс только один лук, опустив его, показывая, что стрелы он забыл дома. Выбежавшая остальная охрана увидела сначала пронзённых стрелами двух коллег, а потом молодого демона, идущего на них. Никто из них не решился достать стрелу. Легенда о Чингизе, страшная как приговор, сковала их. В конце концов, Таргитай  закричал: « Зарубите же его, трусы!!! Он же один!»
     Три батыра,  выхватив сабли, побежали навстречу смельчаку. Из тумана вышли три лучника и поразили их. Потом  они упали на землю, растворившись в ней. Зачарованная охрана не могла двинуться с места. Хан пинками погнал их навстречу своей смерти. Отбежав на почтительное расстояние, дюжина крепких батыров вдруг упала на колени и поползла вперёд. Хан улыбнулся – сейчас они подползут и зарежут демона.  Но демон прошёл среди них, не замечая фигуры на земле. Они же, его храбрые воины даже не подняли головы. А когда хан закричал им, повелевая и командуя, они вскочили и стремглав убежали прочь в туман, подальше от демона. Уже во всём стойбище проснулись обитатели. Хан заскочил в юрту, схватил пленников, и вытолкал наружу. Приставив кинжал к горлу одного из них, хан закричал диким голосом: « Не подходи! Убью!» И посмотрел на второго пленника. Тот нагло улыбался ему в лицо. Оттолкнув первого узника, он резко повернул его к себе лицом. Та же насмехающаяся улыбка на лице первого посланца Чингиза поразила Таргитая в самое сердце. В последней надежде отчаявшийся хан посмотрел на приближающуюся к нему фигуру. Демоны!!! Они смеются над ним! Бросив кинжал, хан побежал за саблей, лежавшей около его постели. Но там её не было…
Холодный пот пробежал по спине Таргитая. Один, без оружия, а сзади к нему подходит демон.
     … Тёплое солнце грело халат Таргитая. Он улыбался: демоны исчезли в тумане, солнце растопило их. Великий Тенгри, которому молился хан, растворил страхи Таргитая. Вдруг он вспомнил, что придёт вечер, и демоны вернутся. Хан быстро юркнул в юрту и спрятался в постели. Рядом плакали жёны Таргитая. Ещё вчера они были любимы и обласканы, а сегодня их муж и опора, Таргитай, сошёл с ума. Все остальные юрты давно исчезли, подданные покинули их. Только стадо лошадей разбрелось  по степи – воля! Но нет, они  снова собираются в кучу – волки! Степные добытчики почуяли дармовое мясо и спокойно стали окружать стадо. Женские крики не трогали их господина: он знал – это демоны, и они пришли за ним!
       Дело закончила старшая жена  хана: схватив саблю, она ударила по постели мужа. Визгливый голос умолял не убивать, но она деловито рубила постель, как будто колола дрова. Наконец крики смолкли. Откинув одеяло, она спокойно отрубила голову Таргитая, обтёрла её и положила в дорожный мешок.
      - Поехали к Чингизу! – резко скомандовала она. – Казнит или милует – всё лучше, чем здесь подыхать!
      Старшие дети выскочили из юрты  и стали собирать лошадей. Им удалось отогнать волков, уже грызущих трёх жеребят. Удары хлыста щёлкали по ушам, и успокаивали всех. Сборы были быстрыми. Лишнее бросали не задумываясь – жить хотелось всем.
     …Сергей всё ещё не верил, что вернулся назад, к своим записям, он внутри ещё был там, в Унге. Сон был настолько реален, что даже не хотелось просыпаться. Первым делом он всполоснул лицо, чтобы сбросить наваждение сна, и побежал к одинокой юрте ламы. Тот уже ждал первого посетителя, невозмутимо глядя на горизонт.
     - Я был там, Бодорче – ата! Но я не видел Отца, Тэмгиза!
     - Только посвящённые могут называть его так. Если ты хочешь  произносить это имя, ты должен стать монахом. А это долгий путь. И возврата нет.
     Сергей оглянулся. Где – то там была придуманная жизнь, доклады и конференции. Здесь же была настоящая жизнь, а в ней ещё был Отец, за встречу  c которым Сергей был готов отдать жизнь.
     - Я готов, учитель!
     - Тогда собери чемодан и передай его брату Умгэну. Он хочет познать жизнь вне Унги. И заодно передаст твои вещи твоим родственникам. Напиши записку, чтобы не подумали что – то дурное. Но сначала ещё раз сядь и подумай. О себе, о нас, о сне нашей жизни.
     - Хорошо, учитель!
     Лицо Сергея излучало улыбку. Где же он видел её? Ах, да! На лицах двух связанных послов Чингиза. Им предстояла встреча с Отцом. Ну что ж, придёт черёд и его, Сергея увидеть свет лица того, кто, казалось бы, растворился во тьме прошлого. Теперь это его, Сыр – гая, настоящее. Чтобы понять истину, надо стать истиной, чтобы понять сокола, надо стать соколом. Не иначе. Что бы ни говорил там Иван Петрович.    


Рецензии