Lxxiv

LXXIV.
Смирись когда меня без права на залог
В темницу темную утащит мое время;
Мне жизнь моя средь незабвенных этих строк,
А память в пониманье их значенья.
И ты когда прочтешь узнаешь вновь меня;
Та часть - мое к тебе благословенье;
Землей останется извечная земля,
Когда мой дух невидимый для зренья.
И потому отребьем жалким эта плоть;
Червей добычей дорожить конечно стоит,
Но грубым для тебя лишь годно чтоб молоть,
Бедняг несчастных и в земле потом пристроить.
     Лишь ценно то что втайне ты хранишь в себе,
     Что ты оставишь и возьмешь с собой везде.




LXXIV.

But be contented when that fell arrest
Without all bail shall carry me away,
My life hath in this line some interest,
Which for memorial still with thee shall stay.
When thou reviewest this, thou dost review
The very part was consecrate to thee:
The earth can have but earth, which is his due;
My spirit is thine, the better part of me:
So then thou hast but lost the dregs of life,
The prey of worms, my body being dead;
The coward conquest of a wretch's knife,
Too base of thee to be remembered.
The worth of that is that which it contains,
And that is this, and this with thee remains.


Рецензии