Пётр здравствуйте! Извините за нетактичность, но прочитал я Вашу рецензию на один из стихов Ксении Непогодиной. Да Вы правы, сбой ритма и "спотыкач" на многих строках. . Но не это меня задело. Меня задело то, что Вы яростный критик глагольной рифмы. Если есть время, а главное интерес, то прочтите у меня на странице малюсенькое эссе: "В защиту поруганной и презираемой рифмы". Это вдержка из моего доклада, который я должен был сделать в Союзе писателей. Но моя болезнь помешала. Доклад отложили на "потом".
А сейчас пока есть время посмотрю как Вы пишите отрицая глагольную рифму.
Добрый день, Геннадий! Полагаю, что есть некоторое недопонимание относительно этого вопроса. Я вовсе не отрицаю глагольную рифму, но стараюсь уменьшить её наличие и советую это прочим. Даже в этом стихе есть глагольная рифма в одной из строф. Мне просто кажется, что глагольная рифма несколько упрощает стих. Я совсем не ратую за уход от неё, но бьюсь об заклад, что у меня её найтм удалось гораздо меньше, чем рассчитывалось. Не так ли? ;)
К тому же, как верно было подмечено: я анализирую стих комплексно и если глагольная рифма - единственное наблюдение, то я не заостряю, а когда там весь набор от аритмии до рассинхрона размера, то я указываю на все недостатки. Принимать ли мою критику - это уже автору решать. Я не претендую на истину в последней инстанции.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.