Биглялех

Биглялех*
Арик Айнштейн
(Песня)
(Вольный перевод с иврита)

Как волшебник – меняю свет.
Словно мальчик, несу букет…
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Как безумец бросаюсь вниз,
Астронавтом в мечте завис.
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Как волшебник – меняю свет.
Словно мальчик, несу букет…
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Равновесием стих смирял…
Я себя совсем потерял.
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Из-за тебя ночи – не ночи.
Как без тебя? Больше нет мочи
Из-за тебя стынет судьба…

*Биглялех - Из-за тебя


Рецензии
Любви все возрасты покорны, и это стихотворение тому подтверждение, Рая.

С признательностью,
Таня

Татьяна Важнова   07.10.2019 21:17     Заявить о нарушении
Песня написана давно. Я только перевела...
Благодарю, Танечка! Сердечно, Р.А.Я.

Рая Янкелевич   08.10.2019 06:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.