Перевод like ooh-ahh

Оригинал: TWICE - Like OOH-AHH
Перевод: Elli (ElliMarshmallow)
Размещение на сторонних ресурсах и использование без моего письменного согласия запрещено

Стоит мне прийти куда,
Собирается толпа.
«Никого лучше нет» –
Вновь фанаты вздыхают вслед.

Каждый шаг мой на виду,
Чуют издали звезду!
Как по сцене, по мостовой.
Наблюдают все за мной!

Руки и сердца
Предлагают мне без конца.
Претендентов немало, но
Я не чувствую ничего!

Все мечты мои
Лишь о чистой большой любви!
Я хочу влюбиться крепко,
Помни это, детка!

Кто разожжёт огонь в душе моей?
Может это ты?
Дожидаюсь я так много дней!
Время здесь точно роли не играет!
Я мечтаю полюбить!

Как же быть? Сидеть на месте не в силах!
Пусть «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Это глупо и совсем не мило!
Вот досада, а?

Как же быть? В огне и разум и тело!
Вновь «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Ла-ла-ла-ла, хватит слов, за дело!
Ты ведь сможешь, да?

Глаза с меня не смей сводить,
Каждый раз, когда я мимо буду проходить
С броским макияжем или без
Блистаю даже ярче звёзд с небес.
На меня спрос выше моих каблуков!


У меня должно
Быть всё в точности, как в кино.
Мысли об этом вновь и вновь
Разгоняют по телу кровь!

Все мечты мои
Лишь о чистой большой любви!
Я хочу влюбиться крепко,
Помни это, детка!

Кто разожжёт огонь в душе моей?
Может это ты?
Дожидаюсь я так много дней!
Время здесь точно роли не играет!
Я мечтаю полюбить!

Как же быть? Сидеть на месте не в силах!
Пусть «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Это глупо и совсем не мило!
Вот досада, а?

Как же быть? В огне и разум и тело!
Вновь «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Ла-ла-ла-ла, хватит слов, за дело!
Ты ведь сможешь, да?

Мне не нужен сейчас первый встречный, пойми!
Я ведь не из таких…
Завоюй меня!

Покажи, что ты будешь делать.
Думай дважды, ведь это нелегко!
Покажи, что ты будешь делать.
Думай дважды, ведь это нелегко!

Как же быть? Сидеть на месте не в силах!
Пусть «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Это глупо и совсем не мило!
Вот досада, а?

Как же быть? В огне и разум и тело!
Вновь «у-а-у-а» сердце стучит моё!
Ла-ла-ла-ла, хватит слов, за дело!
Ты ведь сможешь, да?


Рецензии