Коханий... Нина Трало

http://www.stihi.ru/2019/09/11/6036


Сьогодні ми ненадовго
Розлучилися з тобою:
Я поїхала на дачу полоти город.
Для тебе я залишила в тарілках обід,
А в кімнаті –
Посмішку і удачу.
Не сумуй.
Надвечір я повернуся,
Приготую вечерю.
Ми будемо сидіти
В оточенні маленьких
Вогників свіч,
А над нами,
Забираючи втому,
Пропливатиме темно-синя ніч…
Повернулася…
Стомлена…
Не до вечері…
Але ми знову разом…
… і щасливі…
26.01.2017 р.


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Любимый,
Сегодня расстались,
Но так ненадолго:
На даче полоть огород – это участь моя…
Ещё я обед для тебя приготовила в мисках,
А в комнате я поселила улыбку любови.
И ты не грусти.
Возвращусь я под вечер
И ужин сготовлю.
С тобой в уголке,
В окружении чудо-свечей,
Устроимся мы…
А над нами,
Вбирая усталость,
Опять проплывёт за окном тёмно-синяя ночь.
…Вернулась без сил…
    Не до ужина…
…счастливы снова!..


   Аватар из Инета


Рецензии
И опять замечательный перевод, как на мой взгляд. Спасибо, Светлана.
Буду переносить на свою страничку.

Нина Трало   25.09.2019 22:01     Заявить о нарушении
Благодарна, Нинуля!
Доброе утро.
Пусть всё желаемое сбудется!
:)
Уважительно,
я

Светлана Груздева   26.09.2019 08:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.